See 田舎暮らし in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова, образованные с чередованием фонем/ja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова, образованные сложносоставным способом/ja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Японские лексемы, записанные кандзи и каной", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Японские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Японский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "せいかつ" } ], "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 99, 117 ] ], "ref": "[источник — Jreibun]", "text": "移住して1年が経ち、田舎暮らしにもずいぶん慣れてきた。", "translation": "Вот уже год минул с того, как я перебрался в деревню, и за это время я довольно неплохо освоился в сельской местности." }, { "author": "Мамору Хосода, Ю (優)", "bold_text_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 167, 192 ] ], "date": "2012", "ref": "Мамору Хосода, Ю (優), «おおかみこどもの雨と雪», Волчьи дети Амэ и Юки, т. 1, гл. 4, 2012 г.", "text": "町役場で空き家の紹介始めてから田舎暮らししたいって人がぼちぼちやって来るんだけど・・・・・続かないんだなあ", "title": "おおかみこどもの雨と雪", "translation": "Когда в нашем городском управлении людям стали предлагать пустующие заброшенные дома, понемногу стали приходить те, кто хотел бы переехать подальше от города и начать вести хозяйство в деревне… да только вот никто из них надолго там пока не задерживался…" } ], "glosses": [ "жизнь в деревне, деревенская жизнь" ], "id": "ru-田舎暮らし-ja-noun-hIrlARcP" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ina̠ka̠ɡɯ̟ɾa̠ɕi]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "いなかくらし" } ], "word": "田舎暮らし" }
{ "categories": [ "Нужна этимология", "Слова из 5 букв/ja", "Слова, образованные с чередованием фонем/ja", "Слова, образованные сложносоставным способом/ja", "Требуется категоризация/ja", "Японские лексемы, записанные кандзи и каной", "Японские существительные", "Японский язык" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "せいかつ" } ], "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 99, 117 ] ], "ref": "[источник — Jreibun]", "text": "移住して1年が経ち、田舎暮らしにもずいぶん慣れてきた。", "translation": "Вот уже год минул с того, как я перебрался в деревню, и за это время я довольно неплохо освоился в сельской местности." }, { "author": "Мамору Хосода, Ю (優)", "bold_text_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 167, 192 ] ], "date": "2012", "ref": "Мамору Хосода, Ю (優), «おおかみこどもの雨と雪», Волчьи дети Амэ и Юки, т. 1, гл. 4, 2012 г.", "text": "町役場で空き家の紹介始めてから田舎暮らししたいって人がぼちぼちやって来るんだけど・・・・・続かないんだなあ", "title": "おおかみこどもの雨と雪", "translation": "Когда в нашем городском управлении людям стали предлагать пустующие заброшенные дома, понемногу стали приходить те, кто хотел бы переехать подальше от города и начать вести хозяйство в деревне… да только вот никто из них надолго там пока не задерживался…" } ], "glosses": [ "жизнь в деревне, деревенская жизнь" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ina̠ka̠ɡɯ̟ɾa̠ɕi]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "いなかくらし" } ], "word": "田舎暮らし" }
Download raw JSONL data for 田舎暮らし meaning in Японский (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Японский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the ruwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.