See 孝行 in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ふこう" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 2 букв/ja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Японские лексемы, записанные кандзи", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Японские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Японский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "Изменение по падежам" }, { "form": "孝行", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "ко̄ко̄", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "kōkō", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "孝行は", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "ко̄ко̄-ва", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "kōkō-wa", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "孝行が", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "ко̄ко̄ га", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "kōkō ga", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "孝行を", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "ко̄ко̄-о", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "kōkō-o", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "孝行の", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "ко̄ко̄-но", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "kōkō-no", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "孝行に", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "ко̄ко̄-ни", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "kōkō-ni", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "孝行に", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "ко̄ко̄-ни", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "kōkō-ni", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "孝行に", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "ко̄ко̄ ни", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "kōkō ni", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "孝行に", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "ко̄ко̄-ни", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "kōkō-ni", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "孝行へ", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "ко̄ко̄-э", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "kōkō-e", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "孝行で", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "ко̄ко̄-дэ", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "kōkō-de", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "孝行から", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "ко̄ко̄-кара", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "kōkō-kara", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "孝行まで", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "ко̄ко̄-мадэ", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "kōkō-made", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "孝行より", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "ко̄ко̄-ёри", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "kōkō-yori", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "孝行と", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "ко̄ко̄-то", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "kōkō-to", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "孝行も", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] }, { "form": "ко̄ко̄-мо", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] }, { "form": "kōkō-mo", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] } ], "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "послушание родителям, сыновний долг, дочерний долг" ], "id": "ru-孝行-ja-noun-aCnHnnIb" }, { "examples": [ { "author": "Масао Кусуяма", "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ], [ 90, 92 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ], [ 182, 213 ] ], "date": "1983", "ref": "Масао Кусуяма, «桃太郎», Момотаро, ч. 2 (1983), 2003 г. [источник — Aozora]", "text": ".. ずっと体も大きいし、力がばかに強くって、すもうをとっても近所の村じゅうで、かなうものは一人もないくらいでしたが、そのくせ気だてはごくやさしくって、おじいさんとおばあさんによく孝行をしました。", "title": "桃太郎", "translation": ".. его тело было крупнее, а мощь — такая невероятная, что во всей деревне не находилось никого, кто бы мог с ним состязаться в сумо. Но сердце у юноши было доброе, старика и старуху почитал он, как своих родителей." } ], "glosses": [ "отношение к кому-либо так же, как к собственным родителям" ], "id": "ru-孝行-ja-noun-i4VQ8cOd" } ], "sounds": [ { "ipa": "ko̞ːko̞ː" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "おやこうこう" } ], "word": "孝行" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ふこう" } ], "categories": [ "Нужна этимология", "Слова из 2 букв/ja", "Требуется категоризация/ja", "Японские лексемы, записанные кандзи", "Японские существительные", "Японский язык" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "Изменение по падежам" }, { "form": "孝行", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "ко̄ко̄", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "kōkō", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "孝行は", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "ко̄ко̄-ва", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "kōkō-wa", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "孝行が", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "ко̄ко̄ га", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "kōkō ga", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "孝行を", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "ко̄ко̄-о", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "kōkō-o", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "孝行の", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "ко̄ко̄-но", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "kōkō-no", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "孝行に", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "ко̄ко̄-ни", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "kōkō-ni", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "孝行に", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "ко̄ко̄-ни", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "kōkō-ni", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "孝行に", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "ко̄ко̄ ни", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "kōkō ni", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "孝行に", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "ко̄ко̄-ни", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "kōkō-ni", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "孝行へ", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "ко̄ко̄-э", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "kōkō-e", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "孝行で", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "ко̄ко̄-дэ", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "kōkō-de", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "孝行から", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "ко̄ко̄-кара", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "kōkō-kara", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "孝行まで", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "ко̄ко̄-мадэ", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "kōkō-made", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "孝行より", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "ко̄ко̄-ёри", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "kōkō-yori", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "孝行と", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "ко̄ко̄-то", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "kōkō-to", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "孝行も", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] }, { "form": "ко̄ко̄-мо", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] }, { "form": "kōkō-mo", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] } ], "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "послушание родителям, сыновний долг, дочерний долг" ] }, { "examples": [ { "author": "Масао Кусуяма", "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ], [ 90, 92 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ], [ 182, 213 ] ], "date": "1983", "ref": "Масао Кусуяма, «桃太郎», Момотаро, ч. 2 (1983), 2003 г. [источник — Aozora]", "text": ".. ずっと体も大きいし、力がばかに強くって、すもうをとっても近所の村じゅうで、かなうものは一人もないくらいでしたが、そのくせ気だてはごくやさしくって、おじいさんとおばあさんによく孝行をしました。", "title": "桃太郎", "translation": ".. его тело было крупнее, а мощь — такая невероятная, что во всей деревне не находилось никого, кто бы мог с ним состязаться в сумо. Но сердце у юноши было доброе, старика и старуху почитал он, как своих родителей." } ], "glosses": [ "отношение к кому-либо так же, как к собственным родителям" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ko̞ːko̞ː" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "おやこうこう" } ], "word": "孝行" }
Download raw JSONL data for 孝行 meaning in Японский (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Японский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.