"人を呪わば穴二つ" meaning in Японский

See 人を呪わば穴二つ in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: çito̞o̞ no̞ɾo̞β̞a̠ba̠ a̠na̠ ɸɯ̟ta̠t͡sɨ
Etymology: Буквально: «если проклинаешь человека, (рой) две ямы». Считается, что выражение пришло из эпохи Хэйан. Местные князья часто воевали между собой, и существовало поверье, что поверженный воин мог прийти к своему убийце в виде гневного духа и отомстить. Полководцы поэтому обращалась к оммёдзи — мистическим гадателям, чтобы те усмирили свирепых духов. На что гадатели отвечали, «раз желаешь человеку смерти, готовь сразу две могилы — одну для жертвы, другую для себя, ибо гнев твой вернётся к тебе».
  1. если желаешь другому зла, ожидай, что зло может к тебе вернуться; не рой другому яму, сам в неё попадёшь
    Sense id: ru-人を呪わば穴二つ-ja-phrase-PpIWVh4l
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 自業自得
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пословицы и поговорки/ja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Японский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Буквально: «если проклинаешь человека, (рой) две ямы». Считается, что выражение пришло из эпохи Хэйан. Местные князья часто воевали между собой, и существовало поверье, что поверженный воин мог прийти к своему убийце в виде гневного духа и отомстить. Полководцы поэтому обращалась к оммёдзи — мистическим гадателям, чтобы те усмирили свирепых духов. На что гадатели отвечали, «раз желаешь человеку смерти, готовь сразу две могилы — одну для жертвы, другую для себя, ибо гнев твой вернётся к тебе».",
  "lang": "Японский",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              56
            ]
          ],
          "text": "人を呪わば穴二つという言葉があるように、憎しみは不幸を生み出すだけだよ。",
          "translation": "Говорят же, «не желай другому зла, оно вернётся сторицей». Ненависть порождает лишь беды и несчастья."
        }
      ],
      "glosses": [
        "если желаешь другому зла, ожидай, что зло может к тебе вернуться; не рой другому яму, сам в неё попадёшь"
      ],
      "id": "ru-人を呪わば穴二つ-ja-phrase-PpIWVh4l"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "çito̞o̞ no̞ɾo̞β̞a̠ba̠ a̠na̠ ɸɯ̟ta̠t͡sɨ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "自業自得"
    }
  ],
  "word": "人を呪わば穴二つ"
}
{
  "categories": [
    "Пословицы и поговорки/ja",
    "Требуется категоризация/ja",
    "Японский язык"
  ],
  "etymology_text": "Буквально: «если проклинаешь человека, (рой) две ямы». Считается, что выражение пришло из эпохи Хэйан. Местные князья часто воевали между собой, и существовало поверье, что поверженный воин мог прийти к своему убийце в виде гневного духа и отомстить. Полководцы поэтому обращалась к оммёдзи — мистическим гадателям, чтобы те усмирили свирепых духов. На что гадатели отвечали, «раз желаешь человеку смерти, готовь сразу две могилы — одну для жертвы, другую для себя, ибо гнев твой вернётся к тебе».",
  "lang": "Японский",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              56
            ]
          ],
          "text": "人を呪わば穴二つという言葉があるように、憎しみは不幸を生み出すだけだよ。",
          "translation": "Говорят же, «не желай другому зла, оно вернётся сторицей». Ненависть порождает лишь беды и несчастья."
        }
      ],
      "glosses": [
        "если желаешь другому зла, ожидай, что зло может к тебе вернуться; не рой другому яму, сам в неё попадёшь"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "çito̞o̞ no̞ɾo̞β̞a̠ba̠ a̠na̠ ɸɯ̟ta̠t͡sɨ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "自業自得"
    }
  ],
  "word": "人を呪わば穴二つ"
}

Download raw JSONL data for 人を呪わば穴二つ meaning in Японский (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Японский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.