"よろよろ" meaning in Японский

See よろよろ in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: jo̞ɾo̞jo̞ɾo̞
Etymology: Происходит от ??
  1. шатаясь, пошатываясь
    Sense id: ru-よろよろ-ja-adv-UOVs1m3u
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/ja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Японские лексемы, записанные хираганой",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Японские наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Японский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Японский",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              42
            ]
          ],
          "ref": "[источник — Tatoeba]",
          "text": "酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。",
          "translation": "Алкаш подошёл к нему, неуклюже пошатываясь."
        },
        {
          "author": "Кэндзи Миядзава",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              41,
              45
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              93,
              103
            ]
          ],
          "date": "1924",
          "ref": "Кэндзи Миядзава, «水仙月の四日», Четвёртый день месяца нарциссов (1924) / перевод Е. А. Рябовой, 2005 г. [источник — Aozora]",
          "text": ".. 赤い毛布をかぶったさっきの子が、風にかこまれて、もう足を雪から抜けなくなってよろよろ倒れ、雪に手をついて、起きあがろうとして泣いていたのです。",
          "title": "水仙月の四日",
          "translation": "В этот момент мальчик с красным одеялом на плечах, не в силах вытащить увязшие в снегу ноги, покачнулся и упал. Упёршись руками о землю, он плакал, тщетно пытаясь приподняться.",
          "translator": "Е. А. Рябовой"
        }
      ],
      "glosses": [
        "шатаясь, пошатываясь"
      ],
      "id": "ru-よろよろ-ja-adv-UOVs1m3u"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "jo̞ɾo̞jo̞ɾo̞"
    }
  ],
  "word": "よろよろ"
}
{
  "categories": [
    "Нужна этимология",
    "Слова из 4 букв/ja",
    "Требуется категоризация/ja",
    "Японские лексемы, записанные хираганой",
    "Японские наречия",
    "Японский язык"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Японский",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              42
            ]
          ],
          "ref": "[источник — Tatoeba]",
          "text": "酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。",
          "translation": "Алкаш подошёл к нему, неуклюже пошатываясь."
        },
        {
          "author": "Кэндзи Миядзава",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              41,
              45
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              93,
              103
            ]
          ],
          "date": "1924",
          "ref": "Кэндзи Миядзава, «水仙月の四日», Четвёртый день месяца нарциссов (1924) / перевод Е. А. Рябовой, 2005 г. [источник — Aozora]",
          "text": ".. 赤い毛布をかぶったさっきの子が、風にかこまれて、もう足を雪から抜けなくなってよろよろ倒れ、雪に手をついて、起きあがろうとして泣いていたのです。",
          "title": "水仙月の四日",
          "translation": "В этот момент мальчик с красным одеялом на плечах, не в силах вытащить увязшие в снегу ноги, покачнулся и упал. Упёршись руками о землю, он плакал, тщетно пытаясь приподняться.",
          "translator": "Е. А. Рябовой"
        }
      ],
      "glosses": [
        "шатаясь, пошатываясь"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "jo̞ɾo̞jo̞ɾo̞"
    }
  ],
  "word": "よろよろ"
}

Download raw JSONL data for よろよろ meaning in Японский (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Японский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.