"くっきり" meaning in Японский

See くっきり in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: kɯ̟k̚ʲkʲiɾʲi
Etymology: Происходит от ??
  1. отчётливо, чётко, ясно, заметно
    Sense id: ru-くっきり-ja-adv-J5eJWpBK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: はっきり
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ぼんやり"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/ja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Японские лексемы, записанные хираганой",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Японские наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Японский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Японский",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              31,
              37
            ]
          ],
          "text": "富士山が、いつもより、くっきりと見えました。",
          "translation": "Гору Фудзи было видно особенно хорошо."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              27
            ]
          ],
          "text": "沖縄の海はリーフでくっきりと二つに分かれている。内側はエメラルドグリーンの海で、イノー(礁池)と呼ばれ、外側はコバルトブルーの外海(ふかうみ)と呼ばれる。",
          "translation": "В этой части море отчётливо разделяется рифами на две части. Внутренняя часть изумрудно-зелёного цвета называется «ино» (рифовое озеро), внешняя часть кобальтово-синих вод называется «фукауми» (открытое море)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              56
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              95,
              111
            ]
          ],
          "text": "特に、頬からフェイスラインがシャープになり、たるみが改善しているのが分かると思います。あごの骨のラインもくっきりと出ているのが分かりますよね。",
          "translation": "Особенно заметно, как щёки стали более подтянутыми, обвисшая кожа ушла. Линия подбородка стала более выраженной."
        }
      ],
      "glosses": [
        "отчётливо, чётко, ясно, заметно"
      ],
      "id": "ru-くっきり-ja-adv-J5eJWpBK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɯ̟k̚ʲkʲiɾʲi"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "はっきり"
    }
  ],
  "word": "くっきり"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ぼんやり"
    }
  ],
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 4 букв/ja",
    "Требуется категоризация/ja",
    "Японские лексемы, записанные хираганой",
    "Японские наречия",
    "Японский язык"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Японский",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              31,
              37
            ]
          ],
          "text": "富士山が、いつもより、くっきりと見えました。",
          "translation": "Гору Фудзи было видно особенно хорошо."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              27
            ]
          ],
          "text": "沖縄の海はリーフでくっきりと二つに分かれている。内側はエメラルドグリーンの海で、イノー(礁池)と呼ばれ、外側はコバルトブルーの外海(ふかうみ)と呼ばれる。",
          "translation": "В этой части море отчётливо разделяется рифами на две части. Внутренняя часть изумрудно-зелёного цвета называется «ино» (рифовое озеро), внешняя часть кобальтово-синих вод называется «фукауми» (открытое море)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              56
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              95,
              111
            ]
          ],
          "text": "特に、頬からフェイスラインがシャープになり、たるみが改善しているのが分かると思います。あごの骨のラインもくっきりと出ているのが分かりますよね。",
          "translation": "Особенно заметно, как щёки стали более подтянутыми, обвисшая кожа ушла. Линия подбородка стала более выраженной."
        }
      ],
      "glosses": [
        "отчётливо, чётко, ясно, заметно"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɯ̟k̚ʲkʲiɾʲi"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "はっきり"
    }
  ],
  "word": "くっきり"
}

Download raw JSONL data for くっきり meaning in Японский (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Японский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.