"en" meaning in Эсперанто

See en in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

IPA: ɛn
Etymology: От ??
  1. в, на (при обозначении местонахождения)
    Sense id: ru-en-eo-prep-yoRP~FS1
  2. в (при обозначении движения внутрь)
    Sense id: ru-en-eo-prep-Z2c7Xr-N
  3. на (при обозначении помещения чего-либо сверху)
    Sense id: ru-en-eo-prep-0qaVUTDL
  4. в (при обозначении времени)
    Sense id: ru-en-eo-prep-AMWmRnL4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: en sana korpo loĝas sana spirito (“пословица: в здоровом теле здоровый дух”), sana menso en sana korpo (“пословица, русск. аналог: в здоровом теле здоровый дух”), ne en unu tago elkreskis Kartago (“пословица, русск. аналог: Рим строился не за один день”), ne en unu tago aperis Kartago (“пословица, русск. аналог: Рим строился не за один день”)

Download JSONL data for en meaning in Эсперанто (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Предлоги эсперанто",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "en sana korpo loĝas sana spirito (“пословица: в здоровом теле здоровый дух”)"
    },
    {
      "word": "sana menso en sana korpo (“пословица, русск. аналог: в здоровом теле здоровый дух”)"
    },
    {
      "word": "ne en unu tago elkreskis Kartago (“пословица, русск. аналог: Рим строился не за один день”)"
    },
    {
      "word": "ne en unu tago aperis Kartago (“пословица, русск. аналог: Рим строился не за один день”)"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Эсперанто",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "в, на (при обозначении местонахождения)"
      ],
      "id": "ru-en-eo-prep-yoRP~FS1"
    },
    {
      "glosses": [
        "в (при обозначении движения внутрь)"
      ],
      "id": "ru-en-eo-prep-Z2c7Xr-N"
    },
    {
      "glosses": [
        "на (при обозначении помещения чего-либо сверху)"
      ],
      "id": "ru-en-eo-prep-0qaVUTDL"
    },
    {
      "glosses": [
        "в (при обозначении времени)"
      ],
      "id": "ru-en-eo-prep-AMWmRnL4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɛn"
    }
  ],
  "word": "en"
}
{
  "categories": [
    "Предлоги эсперанто"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "en sana korpo loĝas sana spirito (“пословица: в здоровом теле здоровый дух”)"
    },
    {
      "word": "sana menso en sana korpo (“пословица, русск. аналог: в здоровом теле здоровый дух”)"
    },
    {
      "word": "ne en unu tago elkreskis Kartago (“пословица, русск. аналог: Рим строился не за один день”)"
    },
    {
      "word": "ne en unu tago aperis Kartago (“пословица, русск. аналог: Рим строился не за один день”)"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Эсперанто",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "в, на (при обозначении местонахождения)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "в (при обозначении движения внутрь)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "на (при обозначении помещения чего-либо сверху)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "в (при обозначении времени)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɛn"
    }
  ],
  "word": "en"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Эсперанто dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.