"en sana korpo loĝas sana spirito" meaning in Эсперанто

See en sana korpo loĝas sana spirito in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Происходит от лат. «Mens sana in corpore sano»
  1. в здоровом теле здоровый дух
    Sense id: ru-en_sana_korpo_loĝas_sana_spirito-eo-phrase-~VNHsxUV
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пословицы и поговорки/eo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. «Mens sana in corpore sano»",
  "lang": "Эсперанто",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "в здоровом теле здоровый дух"
      ],
      "id": "ru-en_sana_korpo_loĝas_sana_spirito-eo-phrase-~VNHsxUV"
    }
  ],
  "word": "en sana korpo loĝas sana spirito"
}
{
  "categories": [
    "Пословицы и поговорки/eo"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. «Mens sana in corpore sano»",
  "lang": "Эсперанто",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "в здоровом теле здоровый дух"
      ]
    }
  ],
  "word": "en sana korpo loĝas sana spirito"
}

Download raw JSONL data for en sana korpo loĝas sana spirito meaning in Эсперанто (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Эсперанто dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-16 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.