See стрѣлѧѧй in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Нет сведений о составе слова",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 8 букв/chu-ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/chu-ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Церковнославянские действительные причастия",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Церковнославянские причастия",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Церковнославянские причастия настоящего времени",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Церковнославянский язык",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Из ??",
"lang": "Церковнославянский",
"lang_code": "chu-ru",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
3,
13
]
],
"date_published": "1751",
"ref": "«Елизаветинская Библия», Кни́га прⷪ҇ро́ка а҆мѡ́са в҃:є҃і, 1751",
"text": "и҆ стрѣлѧ́ѧй и҆з̾ лꙋ́ка не постои́тъ, и҆ бы́стрый нога́ма свои́ма не ѹ҆цѣлѣ́етъ, и҆ ко́нникъ не спасе́тъ дꙋшѝ своеѧ̀,",
"title": "Елизаветинская Библия",
"translation": "ни стреляющий из лука не устоит, ни скороход не убежит, ни сидящий на коне не спасет своей жизни."
}
],
"glosses": [
"прич. от стрѣлѧти"
],
"id": "ru-стрѣлѧѧй-chu-ru-verb-6k2D-x1e",
"tags": [
"participle"
]
}
],
"tags": [
"participle"
],
"word": "стрѣлѧѧй"
}
{
"categories": [
"Нет сведений о составе слова",
"Нужна этимология",
"Слова из 8 букв/chu-ru",
"Требуется категоризация/chu-ru",
"Церковнославянские действительные причастия",
"Церковнославянские причастия",
"Церковнославянские причастия настоящего времени",
"Церковнославянский язык"
],
"etymology_text": "Из ??",
"lang": "Церковнославянский",
"lang_code": "chu-ru",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
3,
13
]
],
"date_published": "1751",
"ref": "«Елизаветинская Библия», Кни́га прⷪ҇ро́ка а҆мѡ́са в҃:є҃і, 1751",
"text": "и҆ стрѣлѧ́ѧй и҆з̾ лꙋ́ка не постои́тъ, и҆ бы́стрый нога́ма свои́ма не ѹ҆цѣлѣ́етъ, и҆ ко́нникъ не спасе́тъ дꙋшѝ своеѧ̀,",
"title": "Елизаветинская Библия",
"translation": "ни стреляющий из лука не устоит, ни скороход не убежит, ни сидящий на коне не спасет своей жизни."
}
],
"glosses": [
"прич. от стрѣлѧти"
],
"tags": [
"participle"
]
}
],
"tags": [
"participle"
],
"word": "стрѣлѧѧй"
}
Download raw JSONL data for стрѣлѧѧй meaning in Церковнославянский (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Церковнославянский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-17 from the ruwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (22806f4 and a050b89). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.