"сохранитисѧ" meaning in Церковнославянский

See сохранитисѧ in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Из ??
  1. сохраниться
    Sense id: ru-сохранитисѧ-chu-ru-verb-lY~yf-6E
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: сохранити
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 11 букв/chu-ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/chu-ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Церковнославянские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Церковнославянские глаголы без указания класса",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Церковнославянский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "сохранитисѧ"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Церковнославянский",
  "lang_code": "chu-ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "сохранити"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              172,
              183
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              91,
              101
            ]
          ],
          "ref": "«Елизаветинская Библия», Посла́нїе пе́рвое къ солꙋ́нѧнѡмъ є҃:к҃г, 1751",
          "text": "Са́мъ же бг҃ъ ми́ра да ѡ҆ст҃и́тъ ва́съ всесоверше́нныхъ во все́мъ: и҆ всесоверше́нъ ва́шъ дꙋ́хъ и҆ дꙋша̀ и҆ тѣ́ло непоро́чно въ прише́ствїе гдⷭ҇а на́шегѡ і҆и҃са хрⷭ҇та̀ да сохрани́тсѧ.",
          "translation": "Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух и душа и тело во всей целости да сохранится без порока в пришествие Господа нашего Иисуса Христа."
        }
      ],
      "glosses": [
        "сохраниться"
      ],
      "id": "ru-сохранитисѧ-chu-ru-verb-lY~yf-6E"
    }
  ],
  "word": "сохранитисѧ"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 11 букв/chu-ru",
    "Требуется категоризация/chu-ru",
    "Церковнославянские глаголы",
    "Церковнославянские глаголы без указания класса",
    "Церковнославянский язык"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "сохранитисѧ"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Церковнославянский",
  "lang_code": "chu-ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "сохранити"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              172,
              183
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              91,
              101
            ]
          ],
          "ref": "«Елизаветинская Библия», Посла́нїе пе́рвое къ солꙋ́нѧнѡмъ є҃:к҃г, 1751",
          "text": "Са́мъ же бг҃ъ ми́ра да ѡ҆ст҃и́тъ ва́съ всесоверше́нныхъ во все́мъ: и҆ всесоверше́нъ ва́шъ дꙋ́хъ и҆ дꙋша̀ и҆ тѣ́ло непоро́чно въ прише́ствїе гдⷭ҇а на́шегѡ і҆и҃са хрⷭ҇та̀ да сохрани́тсѧ.",
          "translation": "Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух и душа и тело во всей целости да сохранится без порока в пришествие Господа нашего Иисуса Христа."
        }
      ],
      "glosses": [
        "сохраниться"
      ]
    }
  ],
  "word": "сохранитисѧ"
}

Download raw JSONL data for сохранитисѧ meaning in Церковнославянский (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Церковнославянский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (606a11c and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.