See пѧтищи in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Нет сведений о составе слова",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 6 букв/chu-ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/chu-ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Церковнославянские наречия",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Церковнославянский язык",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Из ??",
"lang": "Церковнославянский",
"lang_code": "chu-ru",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
71,
78
],
[
111,
114
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
2,
5
],
[
68,
72
],
[
83,
86
],
[
145,
148
],
[
152,
155
]
],
"ref": "«Елизаветинская Библия», Кни́га четве́ртаѧ ца́рствъ г҃і:ѳ҃і, 1751",
"text": "И҆ ѡ҆скорбѣ̀ человѣ́къ бж҃їй ѡ҆ не́мъ и҆ речѐ: а҆́ще бы ѹ҆да́рилъ є҆сѝ пѧти́щи и҆лѝ шести́щи, тогда́ бы є҆сѝ порази́лъ сѷрі́ю до сконча́нїѧ, нн҃ѣ же побѣди́ши сѷрі́ю три́жды.",
"translation": "И разгневался на него человек Божий, и сказал: надобно было бы бить пять или шесть раз, тогда ты побил бы Сириян совершенно, а теперь только три раза поразишь Сириян."
}
],
"glosses": [
"пять раз"
],
"id": "ru-пѧтищи-chu-ru-adv-uEGo-i8t"
}
],
"word": "пѧтищи"
}
{
"categories": [
"Нет сведений о составе слова",
"Нужна этимология",
"Слова из 6 букв/chu-ru",
"Требуется категоризация/chu-ru",
"Церковнославянские наречия",
"Церковнославянский язык"
],
"etymology_text": "Из ??",
"lang": "Церковнославянский",
"lang_code": "chu-ru",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
71,
78
],
[
111,
114
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
2,
5
],
[
68,
72
],
[
83,
86
],
[
145,
148
],
[
152,
155
]
],
"ref": "«Елизаветинская Библия», Кни́га четве́ртаѧ ца́рствъ г҃і:ѳ҃і, 1751",
"text": "И҆ ѡ҆скорбѣ̀ человѣ́къ бж҃їй ѡ҆ не́мъ и҆ речѐ: а҆́ще бы ѹ҆да́рилъ є҆сѝ пѧти́щи и҆лѝ шести́щи, тогда́ бы є҆сѝ порази́лъ сѷрі́ю до сконча́нїѧ, нн҃ѣ же побѣди́ши сѷрі́ю три́жды.",
"translation": "И разгневался на него человек Божий, и сказал: надобно было бы бить пять или шесть раз, тогда ты побил бы Сириян совершенно, а теперь только три раза поразишь Сириян."
}
],
"glosses": [
"пять раз"
]
}
],
"word": "пѧтищи"
}
Download raw JSONL data for пѧтищи meaning in Церковнославянский (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Церковнославянский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (606a11c and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.