"нерадити" meaning in Церковнославянский

See нерадити in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Из ??
  1. нерадеть
    Sense id: ru-нерадити-chu-ru-verb-xdjBaSiv
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/chu-ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/chu-ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Церковнославянские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Церковнославянские глаголы без указания класса",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Церковнославянский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "нерадити"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Церковнославянский",
  "lang_code": "chu-ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              145,
              154
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              133,
              141
            ]
          ],
          "ref": "«Елизаветинская Библия», Ѿ матѳе́а ст҃о́е бл҃говѣствова́нїе ѕ҃:к҃д, 1751",
          "text": "Никто́же мо́жетъ двѣма̀ господи́нома рабо́тати: лю́бо є҆ди́наго возлю́битъ, а҆ дрꙋга́го возненави́дитъ: и҆лѝ є҆ди́нагѡ держи́тсѧ, ѡ҆ дрꙋзѣ́мъ же неради́ти на́чнетъ. Не мо́жете бг҃ꙋ рабо́тати и҆ мамѡ́нѣ.",
          "translation": "Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне."
        }
      ],
      "glosses": [
        "нерадеть"
      ],
      "id": "ru-нерадити-chu-ru-verb-xdjBaSiv"
    }
  ],
  "word": "нерадити"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 8 букв/chu-ru",
    "Требуется категоризация/chu-ru",
    "Церковнославянские глаголы",
    "Церковнославянские глаголы без указания класса",
    "Церковнославянский язык"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "нерадити"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Церковнославянский",
  "lang_code": "chu-ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              145,
              154
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              133,
              141
            ]
          ],
          "ref": "«Елизаветинская Библия», Ѿ матѳе́а ст҃о́е бл҃говѣствова́нїе ѕ҃:к҃д, 1751",
          "text": "Никто́же мо́жетъ двѣма̀ господи́нома рабо́тати: лю́бо є҆ди́наго возлю́битъ, а҆ дрꙋга́го возненави́дитъ: и҆лѝ є҆ди́нагѡ держи́тсѧ, ѡ҆ дрꙋзѣ́мъ же неради́ти на́чнетъ. Не мо́жете бг҃ꙋ рабо́тати и҆ мамѡ́нѣ.",
          "translation": "Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне."
        }
      ],
      "glosses": [
        "нерадеть"
      ]
    }
  ],
  "word": "нерадити"
}

Download raw JSONL data for нерадити meaning in Церковнославянский (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Церковнославянский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (606a11c and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.