"entre l'arbre et l'écorce" meaning in Французский

See entre l'arbre et l'écorce in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

  1. между молотом и наковальней
    Sense id: ru-entre_l'arbre_et_l'écorce-fr-phrase-tUoY3POL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: entre le marteau et l'enclume

Download JSONL data for entre l'arbre et l'écorce meaning in Французский (0.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/fr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Французский",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "между молотом и наковальней"
      ],
      "id": "ru-entre_l'arbre_et_l'écorce-fr-phrase-tUoY3POL"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "entre le marteau et l'enclume"
    }
  ],
  "word": "entre l'arbre et l'écorce"
}
{
  "categories": [
    "Устойчивые сочетания/fr"
  ],
  "lang": "Французский",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "между молотом и наковальней"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "entre le marteau et l'enclume"
    }
  ],
  "word": "entre l'arbre et l'écorce"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Французский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.