See tulevainen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/fi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/fi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Финские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Финский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "tulevaisuus" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 142, 154 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 144, 152 ] ], "collection": "Biblia", "date": "1776", "ref": "«Евангелие от Марка», 10:30, 1776 г. // «Biblia»", "text": "Ellei hän saa jälleen satakertaisesti nyt tällä ajalla huoneita ja veljiä, ja sisaria, ja äitejä, ja lapsia, ja peltoja vastoinkäymisillä, ja tulevaisessa maailmassa ijankaikkisen elämän.", "title": "Евангелие от Марка", "translation": "и не получил бы ныне, во время сие, среди гонений, во сто крат более домов, и братьев и сестер, и отцов, и матерей, и детей, и земель, а в веке грядущем жизни вечной." } ], "glosses": [ "грядущий" ], "id": "ru-tulevainen-fi-adj-K7F7eX9g" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 122, 132 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 100, 108 ] ], "collection": "Biblia", "date": "1776", "ref": "«Евангелие от Луки», 3:7, 1776 г. // «Biblia»", "text": "Niin hän sanoi kansalle, joka tuli antamaan itsiänsä kastaa häneltä: te kyykärmetten sikiät, kuka teitä neuvoi välttämään tulevaista vihaa?", "title": "Евангелие от Луки", "translation": "Иоанн приходившему креститься от него народу говорил: порождения ехиднины! кто внушил вам бежать от будущего гнева?" } ], "glosses": [ "будущий" ], "id": "ru-tulevainen-fi-adj-i2PDU-wZ" } ], "word": "tulevainen" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 10 букв/fi", "Требуется категоризация/fi", "Финские прилагательные", "Финский язык" ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "tulevaisuus" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 142, 154 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 144, 152 ] ], "collection": "Biblia", "date": "1776", "ref": "«Евангелие от Марка», 10:30, 1776 г. // «Biblia»", "text": "Ellei hän saa jälleen satakertaisesti nyt tällä ajalla huoneita ja veljiä, ja sisaria, ja äitejä, ja lapsia, ja peltoja vastoinkäymisillä, ja tulevaisessa maailmassa ijankaikkisen elämän.", "title": "Евангелие от Марка", "translation": "и не получил бы ныне, во время сие, среди гонений, во сто крат более домов, и братьев и сестер, и отцов, и матерей, и детей, и земель, а в веке грядущем жизни вечной." } ], "glosses": [ "грядущий" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 122, 132 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 100, 108 ] ], "collection": "Biblia", "date": "1776", "ref": "«Евангелие от Луки», 3:7, 1776 г. // «Biblia»", "text": "Niin hän sanoi kansalle, joka tuli antamaan itsiänsä kastaa häneltä: te kyykärmetten sikiät, kuka teitä neuvoi välttämään tulevaista vihaa?", "title": "Евангелие от Луки", "translation": "Иоанн приходившему креститься от него народу говорил: порождения ехиднины! кто внушил вам бежать от будущего гнева?" } ], "glosses": [ "будущий" ] } ], "word": "tulevainen" }
Download raw JSONL data for tulevainen meaning in Финский (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Финский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.