"sandur" meaning in Фарерский

See sandur in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Из ??
  1. песок
    Sense id: ru-sandur-fo-noun-Jsb4Vg0k
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Sandoy, Sandavágur
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/fo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/fo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фарерские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фарерский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Фарерский",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Sandoy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Sandavágur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Jákup Dahl",
          "date": "1937",
          "ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Послание к Римлянам 9:27, 1937 г.",
          "text": "Men Jesaja rópar yvir Ísrael: «Um so talið á Ísraels børnum var sum havsins sandur, so skal bert leivdin verða frelst;",
          "title": "Nýggja Testamenti",
          "translation": "А Исаия провозглашает об Израиле: «хотя бы сыны Израилевы были числом, какпесок морской, только остаток спасется;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "песок"
      ],
      "id": "ru-sandur-fo-noun-Jsb4Vg0k"
    }
  ],
  "word": "sandur"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 6 букв/fo",
    "Требуется категоризация/fo",
    "Фарерские существительные",
    "Фарерский язык"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Фарерский",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Sandoy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Sandavágur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Jákup Dahl",
          "date": "1937",
          "ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Послание к Римлянам 9:27, 1937 г.",
          "text": "Men Jesaja rópar yvir Ísrael: «Um so talið á Ísraels børnum var sum havsins sandur, so skal bert leivdin verða frelst;",
          "title": "Nýggja Testamenti",
          "translation": "А Исаия провозглашает об Израиле: «хотя бы сыны Израилевы были числом, какпесок морской, только остаток спасется;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "песок"
      ]
    }
  ],
  "word": "sandur"
}

Download raw JSONL data for sandur meaning in Фарерский (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Фарерский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.