"sól" meaning in Фарерский

See sól in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: От др.-сканд. sól
  1. солнце
    Sense id: ru-sól-fo-noun-C0w5giqr
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/fo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 3 букв/fo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Солнце/fo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фарерские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фарерский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От др.-сканд. sól",
  "hyphenation": "sól",
  "lang": "Фарерский",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "á kvøldi — вечером; í kvøld — сегодня вечером; um kvøldið — вечером (в определённый день); um kvøldarnar — вечерами, каждый вечер"
        },
        {
          "author": "Jákup Dahl",
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              22
            ]
          ],
          "date": "1937",
          "ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Евангелие от Марка 4:6, 1937 г.",
          "text": "Og tá ið sólin kom upp, varð tað avsviðið, og av tí at tað onga rót hevði, følnaði tað.",
          "title": "Nýggja Testamenti",
          "translation": "когда же взошло солнце, увяло и, как не имело корня, засохло."
        }
      ],
      "glosses": [
        "солнце"
      ],
      "id": "ru-sól-fo-noun-C0w5giqr"
    }
  ],
  "word": "sól"
}
{
  "categories": [
    "Женский род/fo",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Слова из 3 букв/fo",
    "Солнце/fo",
    "Фарерские существительные",
    "Фарерский язык"
  ],
  "etymology_text": "От др.-сканд. sól",
  "hyphenation": "sól",
  "lang": "Фарерский",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "á kvøldi — вечером; í kvøld — сегодня вечером; um kvøldið — вечером (в определённый день); um kvøldarnar — вечерами, каждый вечер"
        },
        {
          "author": "Jákup Dahl",
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              22
            ]
          ],
          "date": "1937",
          "ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Евангелие от Марка 4:6, 1937 г.",
          "text": "Og tá ið sólin kom upp, varð tað avsviðið, og av tí at tað onga rót hevði, følnaði tað.",
          "title": "Nýggja Testamenti",
          "translation": "когда же взошло солнце, увяло и, как не имело корня, засохло."
        }
      ],
      "glosses": [
        "солнце"
      ]
    }
  ],
  "word": "sól"
}

Download raw JSONL data for sól meaning in Фарерский (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Фарерский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.