See pína in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Боль/fo",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Женский род/fo",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нет сведений о составе слова",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омонимы/fo",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 4 букв/fo",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Статьи с 2 омонимами/fo",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Фарерские существительные",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Фарерский язык",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "От ??",
"hyphenations": [
{
"parts": [
"pína"
]
}
],
"lang": "Фарерский",
"lang_code": "fo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"боль"
],
"id": "ru-pína-fo-noun-Dze9dPcQ"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
100,
105
],
[
124,
129
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
57,
64
],
[
80,
87
]
],
"ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Откровение 9:5, 1937 г.",
"text": "Og teimum varð boðið, at tær ikki skuldu drepa tey, men at tey skuldu verða pínd í fimm mánaðir; og pínan av teimum var sum pínan av skorpión, tá ið hon stingur fólk.",
"translation": "И дано ей не убивать их, а только мучить пять месяцев; и мучение от нее подобно мучению от скорпиона, когда ужалит человека."
}
],
"glosses": [
"мучение"
],
"id": "ru-pína-fo-noun-Y1DJM9Vj"
}
],
"word": "pína"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Нет сведений о составе слова",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омонимы/fo",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 4 букв/fo",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Статьи с 2 омонимами/fo",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/fo",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Фарерские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Фарерский язык",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Из ??",
"hyphenations": [
{
"parts": [
"pína"
]
}
],
"lang": "Фарерский",
"lang_code": "fo",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
125,
129
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
104,
108
]
],
"ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Евангелие от Марка 5:7, 1937 г.",
"text": "og rópaði háróp og segði: «Hvat havi eg at gera við teg, Jesus, son Guðs hins hægsta? Eg svørji teg við Guð, at tú ikki mást pína meg!»",
"translation": "вскричав громким голосом, сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? заклинаю Тебя Богом, не мучь меня!"
}
],
"glosses": [
"мучить"
],
"id": "ru-pína-fo-verb-L2sJAmm9"
}
],
"word": "pína"
}
{
"categories": [
"Боль/fo",
"Женский род/fo",
"Нет сведений о составе слова",
"Нужна этимология",
"Омонимы/fo",
"Слова из 4 букв/fo",
"Статьи с 2 омонимами/fo",
"Фарерские существительные",
"Фарерский язык"
],
"etymology_text": "От ??",
"hyphenations": [
{
"parts": [
"pína"
]
}
],
"lang": "Фарерский",
"lang_code": "fo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"боль"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
100,
105
],
[
124,
129
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
57,
64
],
[
80,
87
]
],
"ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Откровение 9:5, 1937 г.",
"text": "Og teimum varð boðið, at tær ikki skuldu drepa tey, men at tey skuldu verða pínd í fimm mánaðir; og pínan av teimum var sum pínan av skorpión, tá ið hon stingur fólk.",
"translation": "И дано ей не убивать их, а только мучить пять месяцев; и мучение от нее подобно мучению от скорпиона, когда ужалит человека."
}
],
"glosses": [
"мучение"
]
}
],
"word": "pína"
}
{
"categories": [
"Нет сведений о составе слова",
"Нужна этимология",
"Омонимы/fo",
"Слова из 4 букв/fo",
"Статьи с 2 омонимами/fo",
"Требуется категоризация/fo",
"Фарерские глаголы",
"Фарерский язык"
],
"etymology_text": "Из ??",
"hyphenations": [
{
"parts": [
"pína"
]
}
],
"lang": "Фарерский",
"lang_code": "fo",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
125,
129
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
104,
108
]
],
"ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Евангелие от Марка 5:7, 1937 г.",
"text": "og rópaði háróp og segði: «Hvat havi eg at gera við teg, Jesus, son Guðs hins hægsta? Eg svørji teg við Guð, at tú ikki mást pína meg!»",
"translation": "вскричав громким голосом, сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? заклинаю Тебя Богом, не мучь меня!"
}
],
"glosses": [
"мучить"
]
}
],
"word": "pína"
}
Download raw JSONL data for pína meaning in Фарерский (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Фарерский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (606a11c and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.