See klettur in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фарерские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фарерский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "hyphenations": [ { "parts": [ "klettur" ] } ], "lang": "Фарерский", "lang_code": "fo", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Jákup Dahl", "bold_text_offsets": [ [ 126, 131 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 96, 101 ] ], "date": "1937", "ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Евангелие от Марка 15:46, 1937 г.", "text": "Og hann keypti fínt línklæði og tók hann niður og sveipaði hann í línklæðið og legði hann í eina grøv, sum var høgd inn í ein klett, og hann velti ein stein fyri gravarmunnan.", "title": "Nýggja Testamenti", "translation": "Он, купив плащаницу и сняв Его, обвил плащаницею, и положил Его во гробе, который был высечен в скале, и привалил камень к двери гроба." } ], "glosses": [ "скала" ], "id": "ru-klettur-fo-noun-WqNZkUHO" }, { "examples": [ { "author": "Jákup Dahl", "bold_text_offsets": [ [ 75, 81 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 37, 42 ] ], "date": "1937", "ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Евангелие от Матфея 16:18, 1937 г.", "text": "Men eg sigi tær eisini: Tú ert Pætur (tað merkir: ein klettur), og á hesum kletti vil eg grunda kirkju mína, og helheims portur skulu ikki fáa vald á henni.", "title": "Nýggja Testamenti", "translation": "и Я говорю тебе: ты — Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее;" } ], "glosses": [ "большой камень" ], "id": "ru-klettur-fo-noun-snc4ckpR" } ], "word": "klettur" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 7 букв/fo", "Требуется категоризация/fo", "Фарерские существительные", "Фарерский язык" ], "etymology_text": "Из ??", "hyphenations": [ { "parts": [ "klettur" ] } ], "lang": "Фарерский", "lang_code": "fo", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Jákup Dahl", "bold_text_offsets": [ [ 126, 131 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 96, 101 ] ], "date": "1937", "ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Евангелие от Марка 15:46, 1937 г.", "text": "Og hann keypti fínt línklæði og tók hann niður og sveipaði hann í línklæðið og legði hann í eina grøv, sum var høgd inn í ein klett, og hann velti ein stein fyri gravarmunnan.", "title": "Nýggja Testamenti", "translation": "Он, купив плащаницу и сняв Его, обвил плащаницею, и положил Его во гробе, который был высечен в скале, и привалил камень к двери гроба." } ], "glosses": [ "скала" ] }, { "examples": [ { "author": "Jákup Dahl", "bold_text_offsets": [ [ 75, 81 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 37, 42 ] ], "date": "1937", "ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Евангелие от Матфея 16:18, 1937 г.", "text": "Men eg sigi tær eisini: Tú ert Pætur (tað merkir: ein klettur), og á hesum kletti vil eg grunda kirkju mína, og helheims portur skulu ikki fáa vald á henni.", "title": "Nýggja Testamenti", "translation": "и Я говорю тебе: ты — Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее;" } ], "glosses": [ "большой камень" ] } ], "word": "klettur" }
Download raw JSONL data for klettur meaning in Фарерский (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Фарерский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.