See філіжанка in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/2", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Женский род/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Посуда/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова польского происхождения/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Украинские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Украинские существительные, склонение 3*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Украинский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От польск. filiżanka.", "forms": [ { "form": "філіжа́нка", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "філіжа́нки", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "філіжа́нки", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "філіжа́нок", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "філіжа́нці", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "філіжа́нкам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "філіжа́нку", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "філіжа́нки", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "філіжа́нкою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "філіжа́нками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "філіжа́нці", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "філіжа́нках", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "філіжа́нко*", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "філіжа́нки*", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "посуд" } ], "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. Я. Франко", "date": "1888", "ref": "И. Я. Франко, «Маніпулянтка», [\"Манипулянтка\"], 1888 г.", "text": "Доктор прихилився над своєю філіжанкою, помалу систематично пив каву.", "title": "Маніпулянтка", "translation": "Доктор приклонился над своейчашечкой, помалу систематически пил кофе." }, { "author": "М. М. Коцюбинский", "date": "1899", "ref": "М. М. Коцюбинский, «В путах шайтана», [\"В узах шайтана\"], 1899 г.", "text": "Кава запарувала у малих філіжанках в руках гостей.", "title": "В путах шайтана", "translation": "Кофе запарил в малыхчашечках в руках гостей." }, { "author": "Ю. К. Смолич", "date": "1953", "ref": "Ю. К. Смолич, «Світанок над морем», [\"Рассвет над морем\"], 1953 г.", "text": "Ласточкін наточив собі окропу із самовара, плеснув густо заварки з величезного чайника — аж крякнувши від передчуття насолоди, вкинув у філіжанку зернятко сахарину і, обпікаючи пальці, поставив філіжанку на стіл перед собою.", "title": "Світанок над морем", "translation": "Ласточкин нацедил себе кипятку из самовара, плеснул густо заварки из огромного чайника — даже крякнув в предвкушении наслаждения, бросил вчашку зёрнышко сахарина и, обжигая пальцы, поставил чашку на стол перед собою." }, { "author": "Г. М. Тютюнник", "date": "1960–1962", "ref": "Г. М. Тютюнник, «Вир», [\"Водоворот\"], 1960–1962 гг.", "text": "Купріян лягає на диван, деякий час дивиться на пусту філіжанку чаю, що парує на столі, і закриває очі.", "title": "Вир", "translation": "Куприян ложится на диван, некоторое время смотрит на пустуючашечку чая, парящую на столе, и закрывает глаза." } ], "glosses": [ "чашечка, чашка (употребляется главным образом в отношении кофейной посуды, реже чайной)" ], "id": "ru-філіжанка-uk-noun-b3U51Idp" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "горнятко" }, { "sense_index": 1, "word": "чашка" } ], "tags": [ "feminine", "inanimate" ], "word": "філіжанка" }
{ "categories": [ "Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/2", "Женский род/uk", "Неодушевлённые/uk", "Посуда/uk", "Слова из 9 букв/uk", "Слова польского происхождения/uk", "Украинские существительные", "Украинские существительные, склонение 3*a", "Украинский язык" ], "etymology_text": "От польск. filiżanka.", "forms": [ { "form": "філіжа́нка", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "філіжа́нки", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "філіжа́нки", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "філіжа́нок", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "філіжа́нці", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "філіжа́нкам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "філіжа́нку", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "філіжа́нки", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "філіжа́нкою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "філіжа́нками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "філіжа́нці", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "філіжа́нках", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "філіжа́нко*", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "філіжа́нки*", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "посуд" } ], "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. Я. Франко", "date": "1888", "ref": "И. Я. Франко, «Маніпулянтка», [\"Манипулянтка\"], 1888 г.", "text": "Доктор прихилився над своєю філіжанкою, помалу систематично пив каву.", "title": "Маніпулянтка", "translation": "Доктор приклонился над своейчашечкой, помалу систематически пил кофе." }, { "author": "М. М. Коцюбинский", "date": "1899", "ref": "М. М. Коцюбинский, «В путах шайтана», [\"В узах шайтана\"], 1899 г.", "text": "Кава запарувала у малих філіжанках в руках гостей.", "title": "В путах шайтана", "translation": "Кофе запарил в малыхчашечках в руках гостей." }, { "author": "Ю. К. Смолич", "date": "1953", "ref": "Ю. К. Смолич, «Світанок над морем», [\"Рассвет над морем\"], 1953 г.", "text": "Ласточкін наточив собі окропу із самовара, плеснув густо заварки з величезного чайника — аж крякнувши від передчуття насолоди, вкинув у філіжанку зернятко сахарину і, обпікаючи пальці, поставив філіжанку на стіл перед собою.", "title": "Світанок над морем", "translation": "Ласточкин нацедил себе кипятку из самовара, плеснул густо заварки из огромного чайника — даже крякнув в предвкушении наслаждения, бросил вчашку зёрнышко сахарина и, обжигая пальцы, поставил чашку на стол перед собою." }, { "author": "Г. М. Тютюнник", "date": "1960–1962", "ref": "Г. М. Тютюнник, «Вир», [\"Водоворот\"], 1960–1962 гг.", "text": "Купріян лягає на диван, деякий час дивиться на пусту філіжанку чаю, що парує на столі, і закриває очі.", "title": "Вир", "translation": "Куприян ложится на диван, некоторое время смотрит на пустуючашечку чая, парящую на столе, и закрывает глаза." } ], "glosses": [ "чашечка, чашка (употребляется главным образом в отношении кофейной посуды, реже чайной)" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "горнятко" }, { "sense_index": 1, "word": "чашка" } ], "tags": [ "feminine", "inanimate" ], "word": "філіжанка" }
Download raw JSONL data for філіжанка meaning in Украинский (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Украинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.