"бесіда" meaning in Украинский

See бесіда in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от праслав. *bez-sěda, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бесѣда (др.-греч. λόγος, ῥῆμα, ὁμιλία), укр. бе́сіда «беседа», болг. бесе́да, сербохорв. бѐсjеда, словенск. besė̑da «слово, речь», чешск. beseda, др.-чешск. besěda, польск. biesiada «пир». Из *bez-+ *sěda «сидение снаружи» со стар. знач. bez- «снаружи»; ср. др.-инд. bahíṣ «снаружи», bahirdvāram «место перед дверью». В семантическом отношении Ванстрат сравнивает беседа с др.-исл. útiseta «сидение снаружи в ночное время для гадания, прорицания». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: бе́сіда [nominative, singular], бе́сіди [nominative, plural], бе́сіди [genitive, singular], бе́сід [genitive, plural], бе́сіді [dative, singular], бе́сідам [dative, plural], бе́сіду [accusative, singular], бе́сіди [accusative, plural], бе́сідою [instrumental, singular], бе́сідами [instrumental, plural], бе́сіді [locative, singular], бе́сідах [locative, plural], бе́сідо* [vocative, singular], бе́сіди* [vocative, plural]
  1. беседа
    Sense id: ru-бесіда-uk-noun-2vywLHxa
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *bez-sěda, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бесѣда (др.-греч. λόγος, ῥῆμα, ὁμιλία), укр. бе́сіда «беседа», болг. бесе́да, сербохорв. бѐсjеда, словенск. besė̑da «слово, речь», чешск. beseda, др.-чешск. besěda, польск. biesiada «пир». Из *bez-+ *sěda «сидение снаружи» со стар. знач. bez- «снаружи»; ср. др.-инд. bahíṣ «снаружи», bahirdvāram «место перед дверью». В семантическом отношении Ванстрат сравнивает беседа с др.-исл. útiseta «сидение снаружи в ночное время для гадания, прорицания». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "бе́сіда",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сіди",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сіди",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сід",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сіді",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сідам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сіду",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сіди",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сідою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сідами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сіді",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сідах",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сідо*",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сіди*",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Украинский",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Калин",
          "date": "1957",
          "ref": "Андрей Калин, «Народная сказка. Маленький странник» / перевод Г. Игнатовича, К. Черкашина, 1957 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Служниця підслухала їх бесіду і пішла подивитися золотогривого коня.",
          "title": "Народная сказка. Маленький странник",
          "translation": "Подслушала этот разговор царская служанка и пошла в конюшню посмотреть на златогривого коня.",
          "translator": "Г. Игнатовича, К. Черкашина"
        },
        {
          "author": "Михаил Коцюбинский",
          "date": "1893",
          "date_published": "1965",
          "ref": "Михаил Коцюбинский, «Цеповяз» (1893) / перевод А. Деева, 1965 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Закликали свідків, принесли могорич; коло столу знялась бесіда.",
          "title": "Цеповяз",
          "translation": "Позвали свидетелей, принесли могарыч, за столом завязалась беседа.",
          "translator": "А. Деева"
        }
      ],
      "glosses": [
        "беседа"
      ],
      "id": "ru-бесіда-uk-noun-2vywLHxa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "бесіда"
}
{
  "categories": [
    "Женский род/uk",
    "Неодушевлённые/uk",
    "Слова из 6 букв/uk",
    "Требуется категоризация/uk",
    "Украинские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Украинские существительные",
    "Украинские существительные, склонение 1a",
    "Украинский язык"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *bez-sěda, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бесѣда (др.-греч. λόγος, ῥῆμα, ὁμιλία), укр. бе́сіда «беседа», болг. бесе́да, сербохорв. бѐсjеда, словенск. besė̑da «слово, речь», чешск. beseda, др.-чешск. besěda, польск. biesiada «пир». Из *bez-+ *sěda «сидение снаружи» со стар. знач. bez- «снаружи»; ср. др.-инд. bahíṣ «снаружи», bahirdvāram «место перед дверью». В семантическом отношении Ванстрат сравнивает беседа с др.-исл. útiseta «сидение снаружи в ночное время для гадания, прорицания». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "бе́сіда",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сіди",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сіди",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сід",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сіді",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сідам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сіду",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сіди",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сідою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сідами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сіді",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сідах",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сідо*",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́сіди*",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Украинский",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Калин",
          "date": "1957",
          "ref": "Андрей Калин, «Народная сказка. Маленький странник» / перевод Г. Игнатовича, К. Черкашина, 1957 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Служниця підслухала їх бесіду і пішла подивитися золотогривого коня.",
          "title": "Народная сказка. Маленький странник",
          "translation": "Подслушала этот разговор царская служанка и пошла в конюшню посмотреть на златогривого коня.",
          "translator": "Г. Игнатовича, К. Черкашина"
        },
        {
          "author": "Михаил Коцюбинский",
          "date": "1893",
          "date_published": "1965",
          "ref": "Михаил Коцюбинский, «Цеповяз» (1893) / перевод А. Деева, 1965 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Закликали свідків, принесли могорич; коло столу знялась бесіда.",
          "title": "Цеповяз",
          "translation": "Позвали свидетелей, принесли могарыч, за столом завязалась беседа.",
          "translator": "А. Деева"
        }
      ],
      "glosses": [
        "беседа"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "бесіда"
}

Download raw JSONL data for бесіда meaning in Украинский (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Украинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.