See чырык in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/tyv", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Свет/tyv", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/tyv", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/tyv", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Тувинские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Тувинский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "hyphenations": [ { "parts": [ "чырык" ] } ], "lang": "Тувинский", "lang_code": "tyv", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Институт Перевода Библии", "bold_text_offsets": [ [ 39, 44 ], [ 105, 110 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 31, 35 ], [ 88, 92 ] ], "date": "2011", "ref": "Институт Перевода Библии, «Ыдыктыг Библия», Евангелие от Матфея 4:16, 2011 г. [ИПБ]", "source": "ИПБ", "text": "Караңгыга чурттап орган чон өндүр улуг чырык көрүп кагды, өлүмнүң хөлегези бүргээн черге чурттаан улуска чырык чайыннап келди».", "title": "Ыдыктыг Библия", "translation": "народ, сидящий во тьме, увидел свет великий, и сидящим в стране и тени смертной воссиял свет»." } ], "glosses": [ "свет" ], "id": "ru-чырык-tyv-noun-UjK2Q8xy" } ], "word": "чырык" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/tyv", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/tyv", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/tyv", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/tyv", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Тувинские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Тувинский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "hyphenations": [ { "parts": [ "чырык" ] } ], "lang": "Тувинский", "lang_code": "tyv", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "край" ], "id": "ru-чырык-tyv-noun-zCgTLynn" } ], "word": "чырык" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Омонимы/tyv", "Свет/tyv", "Слова из 5 букв/tyv", "Статьи с 2 омонимами/tyv", "Тувинские существительные", "Тувинский язык" ], "etymology_text": "От ??", "hyphenations": [ { "parts": [ "чырык" ] } ], "lang": "Тувинский", "lang_code": "tyv", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Институт Перевода Библии", "bold_text_offsets": [ [ 39, 44 ], [ 105, 110 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 31, 35 ], [ 88, 92 ] ], "date": "2011", "ref": "Институт Перевода Библии, «Ыдыктыг Библия», Евангелие от Матфея 4:16, 2011 г. [ИПБ]", "source": "ИПБ", "text": "Караңгыга чурттап орган чон өндүр улуг чырык көрүп кагды, өлүмнүң хөлегези бүргээн черге чурттаан улуска чырык чайыннап келди».", "title": "Ыдыктыг Библия", "translation": "народ, сидящий во тьме, увидел свет великий, и сидящим в стране и тени смертной воссиял свет»." } ], "glosses": [ "свет" ] } ], "word": "чырык" } { "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Омонимы/tyv", "Слова из 5 букв/tyv", "Статьи с 2 омонимами/tyv", "Требуется категоризация/tyv", "Тувинские существительные", "Тувинский язык" ], "etymology_text": "Из ??", "hyphenations": [ { "parts": [ "чырык" ] } ], "lang": "Тувинский", "lang_code": "tyv", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "край" ] } ], "word": "чырык" }
Download raw JSONL data for чырык meaning in Тувинский (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Тувинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.