"дыл" meaning in Тувинский

See дыл in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от пратюркск. *dil, *dɨl «язык», от которой в числе прочего произошли: др.-тюрк. tıl «язык», башкир., тат. тел, карач.-балкарск., кумыкск., киргизск., ногайск., шорск. тил, азерб. dil (дил; دیل), гагауз., турецк., туркменск. dil, крымск.-тат., узбекск. til, тувин. дыл, казахск., хакасск. тіл, уйгурск. تىل, долган., якут. тыл и др.
  1. язык (мышечный орган)
    Sense id: ru-дыл-tyv-noun-sVWm6r0A Categories (other): Анатомические термины/tyv Topics: medicine
  2. язык (знаковая система, средство общения)
    Sense id: ru-дыл-tyv-noun-fJLeP6tJ Categories (other): Лингвистические термины/tyv Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 3 букв/tyv",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Тувинские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Тувинский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Язык/tyv",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от пратюркск. *dil, *dɨl «язык», от которой в числе прочего произошли: др.-тюрк. tıl «язык», башкир., тат. тел, карач.-балкарск., кумыкск., киргизск., ногайск., шорск. тил, азерб. dil (дил; دیل), гагауз., турецк., туркменск. dil, крымск.-тат., узбекск. til, тувин. дыл, казахск., хакасск. тіл, уйгурск. تىل, долган., якут. тыл и др.",
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "дыл"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Тувинский",
  "lang_code": "tyv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Анатомические термины/tyv",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Институт Перевода Библии",
          "bold_text_offsets": [
            [
              104,
              111
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              88,
              93
            ]
          ],
          "date": "2011",
          "ref": "Институт Перевода Библии, «Ыдыктыг Библия», Евангелие от Марка 7:33, 2011 г. [ИПБ]",
          "source": "ИПБ",
          "text": "Иисус ону кыдыынче аппаргаш, Бодунуң салааларын ооң кулактарынче суккаш, оон дүкпүрүпкеш, демги кижиниң дылынга дээй каапкан.",
          "title": "Ыдыктыг Библия",
          "translation": "Иисус, отведя его в сторону от народа, вложил персты Свои в уши ему и, плюнув, коснулся языка его;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "язык (мышечный орган)"
      ],
      "id": "ru-дыл-tyv-noun-sVWm6r0A",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Лингвистические термины/tyv",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "кыдат дыл",
          "translation": "китайский язык"
        }
      ],
      "glosses": [
        "язык (знаковая система, средство общения)"
      ],
      "id": "ru-дыл-tyv-noun-fJLeP6tJ",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "word": "дыл"
}
{
  "categories": [
    "Слова из 3 букв/tyv",
    "Тувинские существительные",
    "Тувинский язык",
    "Язык/tyv"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от пратюркск. *dil, *dɨl «язык», от которой в числе прочего произошли: др.-тюрк. tıl «язык», башкир., тат. тел, карач.-балкарск., кумыкск., киргизск., ногайск., шорск. тил, азерб. dil (дил; دیل), гагауз., турецк., туркменск. dil, крымск.-тат., узбекск. til, тувин. дыл, казахск., хакасск. тіл, уйгурск. تىل, долган., якут. тыл и др.",
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "дыл"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Тувинский",
  "lang_code": "tyv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Анатомические термины/tyv"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Институт Перевода Библии",
          "bold_text_offsets": [
            [
              104,
              111
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              88,
              93
            ]
          ],
          "date": "2011",
          "ref": "Институт Перевода Библии, «Ыдыктыг Библия», Евангелие от Марка 7:33, 2011 г. [ИПБ]",
          "source": "ИПБ",
          "text": "Иисус ону кыдыынче аппаргаш, Бодунуң салааларын ооң кулактарынче суккаш, оон дүкпүрүпкеш, демги кижиниң дылынга дээй каапкан.",
          "title": "Ыдыктыг Библия",
          "translation": "Иисус, отведя его в сторону от народа, вложил персты Свои в уши ему и, плюнув, коснулся языка его;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "язык (мышечный орган)"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Лингвистические термины/tyv"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "кыдат дыл",
          "translation": "китайский язык"
        }
      ],
      "glosses": [
        "язык (знаковая система, средство общения)"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "word": "дыл"
}

Download raw JSONL data for дыл meaning in Тувинский (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Тувинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.