"торумор кардан" meaning in Таджикский

See торумор кардан in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Происходит от
  1. разгромить
    Sense id: ru-торумор_кардан-tg-verb-Ti91Zcik
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 14 букв/tg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Таджикские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Таджикский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/tg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от",
  "lang": "Таджикский",
  "lang_code": "tg",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Вт 1.4-6»",
          "text": "Баъд аз он ки ӯ Сиҳӯн, подшоҳи амӯриёнро, ки дар Ҳешбӯн сукунат дошт, ва Ӯҷ, подшоҳи Бошонро, ки дар Ашторӯт, дар Эдрей сукунат дошт, торумор кард, Дар он тарафи Урдун, дар замини Мӯоб, Мусо ба шарҳ додани ин шариат шурӯъ намуда, гуфт: «Худованд Худои мо дар Ҳӯриб ба мо сухан ронда, гуфтааст: „Назди ин кӯҳ истодани шумо бас аст.",
          "title": "Вт 1.4-6",
          "translation": "По убиении им Сигона, царя Аморрейского, который жил в Есевоне, и Ога, царя Васанского, который жил в Аштерофе в Едреи, за Иорданом, в земле Моавитской, начал Моисей изъяснять закон сей и сказал: Господь, Бог наш, говорил нам в Хориве и сказал: «полно вам жить на горе сей!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разгромить"
      ],
      "id": "ru-торумор_кардан-tg-verb-Ti91Zcik"
    }
  ],
  "word": "торумор кардан"
}
{
  "categories": [
    "Слова из 14 букв/tg",
    "Таджикские глаголы",
    "Таджикский язык",
    "Требуется категоризация/tg"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от",
  "lang": "Таджикский",
  "lang_code": "tg",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Вт 1.4-6»",
          "text": "Баъд аз он ки ӯ Сиҳӯн, подшоҳи амӯриёнро, ки дар Ҳешбӯн сукунат дошт, ва Ӯҷ, подшоҳи Бошонро, ки дар Ашторӯт, дар Эдрей сукунат дошт, торумор кард, Дар он тарафи Урдун, дар замини Мӯоб, Мусо ба шарҳ додани ин шариат шурӯъ намуда, гуфт: «Худованд Худои мо дар Ҳӯриб ба мо сухан ронда, гуфтааст: „Назди ин кӯҳ истодани шумо бас аст.",
          "title": "Вт 1.4-6",
          "translation": "По убиении им Сигона, царя Аморрейского, который жил в Есевоне, и Ога, царя Васанского, который жил в Аштерофе в Едреи, за Иорданом, в земле Моавитской, начал Моисей изъяснять закон сей и сказал: Господь, Бог наш, говорил нам в Хориве и сказал: «полно вам жить на горе сей!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разгромить"
      ]
    }
  ],
  "word": "торумор кардан"
}

Download raw JSONL data for торумор кардан meaning in Таджикский (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Таджикский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.