"juh" meaning in Словацкий

See juh in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: От праслав. *jugъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹгъ «юг, южная страна, южный ветер», ст.-слав. югъ, русск.-церк.-слав. югъ (др.-греч. νότος), русск. юг, укр. юг, болг. юг, сербохорв. jу̏г «юг, южный ветер», словенск. jùg (род. п. júgа) «теплый ветер; юг», jugovína «оттепель», jȗžjе vrémе — то же, odjúžiti sе «оттаивать», odjȗga «оттепель», др.-чешск. juh, чешск. jíh «юг, южный ветер», jihnouti «таять, топиться», rozjižení «оттепель», словацк. juh «юг». Форма югъ является чуждой для русск. народн. языка и объясняется как заимств. из церк.-слав., ср.: ужин, у́жный. Исконным вост.-слав. представляется только угъ. Существующие этимологии праслав. *jugъ недостоверны, напр. сближение с др.-инд. ṓjаs ср. р. «сила, мощь», авест. аоgаh-, аоjаh- (ср. р.) — то же, греч. αὔξω, αὑξάνω «умножаю, повышаю», гомер. ἀέξω «умножаю», лат. аugеō, -ērе «растить, увеличивать», augustus «высокий, возвышенный», ирл. óg «невредимый», готск. аukаn «расти», лит. áugu, áugti «расти», латышск. au^gu, au^gt — то же. Более удачно, возм., сближение с греч. αὑγή «блеск, мерцание», алб. agój «светать», agume ж. «утренняя заря, утро». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. юг
    Sense id: ru-juh-sk-noun-Hj6jG7c7
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for juh meaning in Словацкий (2.4kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "sever"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/sk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Словацкие существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От праслав. *jugъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹгъ «юг, южная страна, южный ветер», ст.-слав. югъ, русск.-церк.-слав. югъ (др.-греч. νότος), русск. юг, укр. юг, болг. юг, сербохорв. jу̏г «юг, южный ветер», словенск. jùg (род. п. júgа) «теплый ветер; юг», jugovína «оттепель», jȗžjе vrémе — то же, odjúžiti sе «оттаивать», odjȗga «оттепель», др.-чешск. juh, чешск. jíh «юг, южный ветер», jihnouti «таять, топиться», rozjižení «оттепель», словацк. juh «юг». Форма югъ является чуждой для русск. народн. языка и объясняется как заимств. из церк.-слав., ср.: ужин, у́жный. Исконным вост.-слав. представляется только угъ. Существующие этимологии праслав. *jugъ недостоверны, напр. сближение с др.-инд. ṓjаs ср. р. «сила, мощь», авест. аоgаh-, аоjаh- (ср. р.) — то же, греч. αὔξω, αὑξάνω «умножаю, повышаю», гомер. ἀέξω «умножаю», лат. аugеō, -ērе «растить, увеличивать», augustus «высокий, возвышенный», ирл. óg «невредимый», готск. аukаn «расти», лит. áugu, áugti «расти», латышск. au^gu, au^gt — то же. Более удачно, возм., сближение с греч. αὑγή «блеск, мерцание», алб. agój «светать», agume ж. «утренняя заря, утро». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Словацкий",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "юг"
      ],
      "id": "ru-juh-sk-noun-Hj6jG7c7"
    }
  ],
  "word": "juh"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "sever"
    }
  ],
  "categories": [
    "Мужской род/sk",
    "Словацкие существительные"
  ],
  "etymology_text": "От праслав. *jugъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹгъ «юг, южная страна, южный ветер», ст.-слав. югъ, русск.-церк.-слав. югъ (др.-греч. νότος), русск. юг, укр. юг, болг. юг, сербохорв. jу̏г «юг, южный ветер», словенск. jùg (род. п. júgа) «теплый ветер; юг», jugovína «оттепель», jȗžjе vrémе — то же, odjúžiti sе «оттаивать», odjȗga «оттепель», др.-чешск. juh, чешск. jíh «юг, южный ветер», jihnouti «таять, топиться», rozjižení «оттепель», словацк. juh «юг». Форма югъ является чуждой для русск. народн. языка и объясняется как заимств. из церк.-слав., ср.: ужин, у́жный. Исконным вост.-слав. представляется только угъ. Существующие этимологии праслав. *jugъ недостоверны, напр. сближение с др.-инд. ṓjаs ср. р. «сила, мощь», авест. аоgаh-, аоjаh- (ср. р.) — то же, греч. αὔξω, αὑξάνω «умножаю, повышаю», гомер. ἀέξω «умножаю», лат. аugеō, -ērе «растить, увеличивать», augustus «высокий, возвышенный», ирл. óg «невредимый», готск. аukаn «расти», лит. áugu, áugti «расти», латышск. au^gu, au^gt — то же. Более удачно, возм., сближение с греч. αὑγή «блеск, мерцание», алб. agój «светать», agume ж. «утренняя заря, утро». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Словацкий",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "юг"
      ]
    }
  ],
  "word": "juh"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Словацкий dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.