"ܪܩܐ" meaning in Сирийский

See ܪܩܐ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от ??
  1. глупец
    Sense id: ru-ܪܩܐ-syc-noun-iri6PlFA
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Сирийские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Сирийский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 3 букв/syc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/syc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Сирийский",
  "lang_code": "syc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Мф 5.22»",
          "text": "ܐܢܐ ܕܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܟܠ ܡܢ ܕܢܪܓܙ ܥܠ ܐܚܘܗܝ ܐܝܩܐ ܢܗܘܐ ܡܚܝܒ ܠܕܝܢܐ ܘܡܢ ܕܢܐܡܪ ܠܐܚܘܗܝ ܪܩܐ ܢܗܘܐ ܡܚܝܒ ܠܟܢܘܫܬܐ ܘܟܠ ܡܢ ܕܢܐܡܪ ܠܐܚܘܗܝ ܫܛܝܐ ܢܗܘܐ ܡܚܝܒ ܠܓܗܢܐ ܕܢܘܪܐ",
          "title": "Мф 5.22",
          "translation": "А Я говорю вам, что всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду; кто же скажет брату своему:«рака́», подлежит синедриону; а кто скажет: «безумный», подлежит геенне огненной."
        }
      ],
      "glosses": [
        "глупец"
      ],
      "id": "ru-ܪܩܐ-syc-noun-iri6PlFA"
    }
  ],
  "word": "ܪܩܐ"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Сирийские существительные",
    "Сирийский язык",
    "Слова из 3 букв/syc",
    "Требуется категоризация/syc"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Сирийский",
  "lang_code": "syc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Мф 5.22»",
          "text": "ܐܢܐ ܕܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܟܠ ܡܢ ܕܢܪܓܙ ܥܠ ܐܚܘܗܝ ܐܝܩܐ ܢܗܘܐ ܡܚܝܒ ܠܕܝܢܐ ܘܡܢ ܕܢܐܡܪ ܠܐܚܘܗܝ ܪܩܐ ܢܗܘܐ ܡܚܝܒ ܠܟܢܘܫܬܐ ܘܟܠ ܡܢ ܕܢܐܡܪ ܠܐܚܘܗܝ ܫܛܝܐ ܢܗܘܐ ܡܚܝܒ ܠܓܗܢܐ ܕܢܘܪܐ",
          "title": "Мф 5.22",
          "translation": "А Я говорю вам, что всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду; кто же скажет брату своему:«рака́», подлежит синедриону; а кто скажет: «безумный», подлежит геенне огненной."
        }
      ],
      "glosses": [
        "глупец"
      ]
    }
  ],
  "word": "ܪܩܐ"
}

Download raw JSONL data for ܪܩܐ meaning in Сирийский (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Сирийский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.