"ܐܢܕܪܐܘܣ" meaning in Сирийский

See ܐܢܕܪܐܘܣ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от ??
  1. Андрей
    Sense id: ru-ܐܢܕܪܐܘܣ-syc-noun-eVG1qx6t
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Сирийские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Сирийский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/syc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/syc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Сирийский",
  "lang_code": "syc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Мф 4.18»",
          "text": "ܘܐܝܟ ܕܥܒܪ ܗܘܐ ܥܠ ܓܢܒ ܣܦܬܗ ܕܝܡܐ ܚܙܐ ܬܪ̈ܝܢ ܐܚܝܢ ܫܡܥܘܢ ܘܐܢܕܪܝܘܣ ܐܚܘܗܝ ܟܕ ܡܬܩܢܝܢ ܡܨܝܕܬܗܘܢ ܘܪܡܝܢ ܗܘܘ ܒܝܡܐ ܡܛܠ ܕܨܝܕܐ ܗܘܘ ܕܢܘ̈ܢܐ",
          "title": "Мф 4.18",
          "translation": "Проходя же близ моря Галилейского, Он увидел двух братьев: Симона, называемого Петром, и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы,"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Андрей"
      ],
      "id": "ru-ܐܢܕܪܐܘܣ-syc-noun-eVG1qx6t"
    }
  ],
  "word": "ܐܢܕܪܐܘܣ"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Сирийские существительные",
    "Сирийский язык",
    "Слова из 7 букв/syc",
    "Требуется категоризация/syc"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Сирийский",
  "lang_code": "syc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Мф 4.18»",
          "text": "ܘܐܝܟ ܕܥܒܪ ܗܘܐ ܥܠ ܓܢܒ ܣܦܬܗ ܕܝܡܐ ܚܙܐ ܬܪ̈ܝܢ ܐܚܝܢ ܫܡܥܘܢ ܘܐܢܕܪܝܘܣ ܐܚܘܗܝ ܟܕ ܡܬܩܢܝܢ ܡܨܝܕܬܗܘܢ ܘܪܡܝܢ ܗܘܘ ܒܝܡܐ ܡܛܠ ܕܨܝܕܐ ܗܘܘ ܕܢܘ̈ܢܐ",
          "title": "Мф 4.18",
          "translation": "Проходя же близ моря Галилейского, Он увидел двух братьев: Симона, называемого Петром, и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы,"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Андрей"
      ]
    }
  ],
  "word": "ܐܢܕܪܐܘܣ"
}

Download raw JSONL data for ܐܢܕܪܐܘܣ meaning in Сирийский (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Сирийский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.