"ярка" meaning in Русский

See ярка in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: ɪ̯ɪrˈka
  1. краткая форма единственного числа прилагательного яркий Tags: form-of Form of: яркий
    Sense id: ru-ярка-ru-adj-AD-AmUCr
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: ˈjarkə [singular], ˈjarkʲɪ [plural]
Etymology: Происходит от яра «весна», далее от праслав. *jarъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ꙗръ «весенний, летний», русск. ярь ж. «яровой хлеб», я́рые пчёлы «первый рой в улье летом», ярово́й хлеб, ярови́к «животное или растение этого года», яри́ца, яри́на «яровое», укр. ярь «весна, яровой хлеб» ж., я́рий, ярови́й «весенний, летний», белор. ярына́ «яровой хлеб», болг. диал. яра́ «весна», сербохорв. ја̏ра, jа̑р ж. (род. п. jа̑ри) «яровое», словенск. jȃr, прилаг. «яровой», jȃr ж. «яровой хлеб», чешск. jaro «весна», jarý «весенний, этого года, яровой», словацк. jаr «весна», jarý «свежий», польск. jаr м., jarz ж. «весна», jary «этого года, яровой», в.-луж. jerica «яровой хлеб», н.-луж. jarica — то же Forms: я́рка [nominative, singular], я́рки [nominative, plural], я́рки [genitive, singular], я́рок [genitive, plural], я́рке [dative, singular], я́ркам [dative, plural], я́рку [accusative, singular], я́рок [accusative, plural], я́ркой [instrumental, singular], я́ркою [instrumental, singular], я́рками [instrumental, plural], я́рке [prepositional, singular], я́рках [prepositional, plural]
  1. с.-х. молодая овца
    Sense id: ru-ярка-ru-noun-a1-8mWbi Topics: agriculture
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: овца Related terms: ярочка Translations: jerke (Венгерский)

Noun

IPA: ɪ̯ɪrˈka
  1. форма родительного падежа единственного числа существительного ярок Tags: form-of Form of: ярок
    Sense id: ru-ярка-ru-noun-4~t23zy~
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Якар"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от яра «весна», далее от праслав. *jarъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ꙗръ «весенний, летний», русск. ярь ж. «яровой хлеб», я́рые пчёлы «первый рой в улье летом», ярово́й хлеб, ярови́к «животное или растение этого года», яри́ца, яри́на «яровое», укр. ярь «весна, яровой хлеб» ж., я́рий, ярови́й «весенний, летний», белор. ярына́ «яровой хлеб», болг. диал. яра́ «весна», сербохорв. ја̏ра, jа̑р ж. (род. п. jа̑ри) «яровое», словенск. jȃr, прилаг. «яровой», jȃr ж. «яровой хлеб», чешск. jaro «весна», jarý «весенний, этого года, яровой», словацк. jаr «весна», jarý «свежий», польск. jаr м., jarz ж. «весна», jary «этого года, яровой», в.-луж. jerica «яровой хлеб», н.-луж. jarica — то же",
  "forms": [
    {
      "form": "я́рка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рок",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "я́ркам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рок",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "я́ркой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "я́ркою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "овца"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "ярочка"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1869–1870",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— И будете вы платить мне дани многие, — продолжал князь, — у кого овца ярку принесет, овцу на меня отпиши, а ярку себе оставь; у кого грош случится, тот разломи его начетверо: одну часть мне отдай, другую мне же, третью опять мне, а четвертую себе оставь.",
          "title": "История одного города"
        }
      ],
      "glosses": [
        "молодая овца"
      ],
      "id": "ru-ярка-ru-noun-a1-8mWbi",
      "raw_glosses": [
        "с.-х. молодая овца"
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈjarkə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈjarkʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "word": "jerke"
    }
  ],
  "word": "ярка"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Словоформы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные в единственном числе/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные в родительном падеже/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Формы существительных/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ярок"
        }
      ],
      "glosses": [
        "форма родительного падежа единственного числа существительного ярок"
      ],
      "id": "ru-ярка-ru-noun-4~t23zy~",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪ̯ɪrˈka"
    }
  ],
  "word": "ярка"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные в единственном числе/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные в краткой форме/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Словоформы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Формы прилагательных без указания рода/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Формы прилагательных/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "яркий"
        }
      ],
      "glosses": [
        "краткая форма единственного числа прилагательного яркий"
      ],
      "id": "ru-ярка-ru-adj-AD-AmUCr",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪ̯ɪrˈka"
    }
  ],
  "word": "ярка"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Якар"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от яра «весна», далее от праслав. *jarъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ꙗръ «весенний, летний», русск. ярь ж. «яровой хлеб», я́рые пчёлы «первый рой в улье летом», ярово́й хлеб, ярови́к «животное или растение этого года», яри́ца, яри́на «яровое», укр. ярь «весна, яровой хлеб» ж., я́рий, ярови́й «весенний, летний», белор. ярына́ «яровой хлеб», болг. диал. яра́ «весна», сербохорв. ја̏ра, jа̑р ж. (род. п. jа̑ри) «яровое», словенск. jȃr, прилаг. «яровой», jȃr ж. «яровой хлеб», чешск. jaro «весна», jarý «весенний, этого года, яровой», словацк. jаr «весна», jarý «свежий», польск. jаr м., jarz ж. «весна», jary «этого года, яровой», в.-луж. jerica «яровой хлеб», н.-луж. jarica — то же",
  "forms": [
    {
      "form": "я́рка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рок",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "я́ркам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рок",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "я́ркой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "я́ркою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "я́рках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "овца"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "ярочка"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1869–1870",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— И будете вы платить мне дани многие, — продолжал князь, — у кого овца ярку принесет, овцу на меня отпиши, а ярку себе оставь; у кого грош случится, тот разломи его начетверо: одну часть мне отдай, другую мне же, третью опять мне, а четвертую себе оставь.",
          "title": "История одного города"
        }
      ],
      "glosses": [
        "молодая овца"
      ],
      "raw_glosses": [
        "с.-х. молодая овца"
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈjarkə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈjarkʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "word": "jerke"
    }
  ],
  "word": "ярка"
}

{
  "categories": [
    "Словоформы/ru",
    "Существительные в единственном числе/ru",
    "Существительные в родительном падеже/ru",
    "Формы существительных/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ярок"
        }
      ],
      "glosses": [
        "форма родительного падежа единственного числа существительного ярок"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪ̯ɪrˈka"
    }
  ],
  "word": "ярка"
}

{
  "categories": [
    "Прилагательные в единственном числе/ru",
    "Прилагательные в краткой форме/ru",
    "Словоформы/ru",
    "Формы прилагательных без указания рода/ru",
    "Формы прилагательных/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "яркий"
        }
      ],
      "glosses": [
        "краткая форма единственного числа прилагательного яркий"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪ̯ɪrˈka"
    }
  ],
  "word": "ярка"
}

Download raw JSONL data for ярка meaning in Русский (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-07 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.