"шекспиров" meaning in Русский

See шекспиров in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: ʂɨkˈspʲirəf
Etymology: От собств. Шекспир, далее из англ. Shakespeare (варианты: Shakespere, Shakspeare, Shakspere) «Шекспир», далее из Shake- + -speare; * первая часть — из shake «трясти», далее из др.-англ. sceacan «трясти», далее прагерм. формы *skakanan; * вторая часть — из spear «копьё», далее из др.-англ. spere, далее из прагерм. формы *spero-, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. spere и англ. spear, др.-в.-нем. sper, др.-сканд. spjör, др.-фризск. sper; восходит к праиндоевр. *sper- «шест, копьё»; среднеангл. Shakspere означало «копейщик».
  1. филол. принадлежащий или свойственный Шекспиру, характерный для его произведений
    Sense id: ru-шекспиров-ru-pron-GvGCLp~q Topics: philology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Шекспиров, шекспировский Hypernyms: писательский Related terms: Шекспир Translations: Shakespeare's (Английский), шэкспіраў (Белорусский), szekspirowski (Польский)

Download JSONL data for шекспиров meaning in Русский (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные, местоименное склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские притяжательные прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова английского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От собств. Шекспир, далее из англ. Shakespeare (варианты: Shakespere, Shakspeare, Shakspere) «Шекспир», далее из Shake- + -speare;\n* первая часть — из shake «трясти», далее из др.-англ. sceacan «трясти», далее прагерм. формы *skakanan;\n* вторая часть — из spear «копьё», далее из др.-англ. spere, далее из прагерм. формы *spero-, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. spere и англ. spear, др.-в.-нем. sper, др.-сканд. spjör, др.-фризск. sper; восходит к праиндоевр. *sper- «шест, копьё»; среднеангл. Shakspere означало «копейщик».",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "писательский"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Шекспир"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. М. Морозов",
          "date": "1948",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Дикость и мрачность они провозгласили отличительным характером поэзии Шекспира, смешав с ними его глубокость и бесконечность и не поняв, что формы шекспировых драм совсем не случайности, но условливаются идеею, которая в них воплотилась.",
          "title": "Белинский о Шекспире"
        }
      ],
      "glosses": [
        "принадлежащий или свойственный Шекспиру, характерный для его произведений"
      ],
      "id": "ru-шекспиров-ru-pron-GvGCLp~q",
      "raw_glosses": [
        "филол. принадлежащий или свойственный Шекспиру, характерный для его произведений"
      ],
      "topics": [
        "philology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʂɨkˈspʲirəf"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Шекспиров"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шекспировский"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "Shakespeare's"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "шэкспіраў"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "szekspirowski"
    }
  ],
  "word": "шекспиров"
}
{
  "categories": [
    "Прилагательные, местоименное склонение 1a",
    "Русские лексемы",
    "Русские притяжательные прилагательные",
    "Слова английского происхождения/ru"
  ],
  "etymology_text": "От собств. Шекспир, далее из англ. Shakespeare (варианты: Shakespere, Shakspeare, Shakspere) «Шекспир», далее из Shake- + -speare;\n* первая часть — из shake «трясти», далее из др.-англ. sceacan «трясти», далее прагерм. формы *skakanan;\n* вторая часть — из spear «копьё», далее из др.-англ. spere, далее из прагерм. формы *spero-, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. spere и англ. spear, др.-в.-нем. sper, др.-сканд. spjör, др.-фризск. sper; восходит к праиндоевр. *sper- «шест, копьё»; среднеангл. Shakspere означало «копейщик».",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "писательский"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Шекспир"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. М. Морозов",
          "date": "1948",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Дикость и мрачность они провозгласили отличительным характером поэзии Шекспира, смешав с ними его глубокость и бесконечность и не поняв, что формы шекспировых драм совсем не случайности, но условливаются идеею, которая в них воплотилась.",
          "title": "Белинский о Шекспире"
        }
      ],
      "glosses": [
        "принадлежащий или свойственный Шекспиру, характерный для его произведений"
      ],
      "raw_glosses": [
        "филол. принадлежащий или свойственный Шекспиру, характерный для его произведений"
      ],
      "topics": [
        "philology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʂɨkˈspʲirəf"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Шекспиров"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шекспировский"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "Shakespeare's"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "шэкспіраў"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "szekspirowski"
    }
  ],
  "word": "шекспиров"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.