See числить in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "сличить" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ст.-слав. числити «считать», далее от праслав. *čit-slo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. число, ст.-слав. число (др.-греч. ἀριθμός), русск., укр. число́, сербохорв. чи́сло — то же, стар., словенск. číslo, чешск. číslo, словацк. číslo, др.-польск. сzуsłо, в.-луж. čisło, н.-луж. суsłо. Праслав. *čit-slo родств. чита́ть, честь. Наряду с этим — др.-русск. чисмѧ, мн. чисмена, ст.-слав. чисмѩ (ἀριθμός). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "чи́слю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слим", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слишь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слите", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слит", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слят", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слил", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "чи́слили", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "чи́слила", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "чи́слило", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́сли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слите", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слящий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "чи́сливший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "чи́слимый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "чи́сленный", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "чи́сля", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слив, чи́сливши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… чи́слить", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "считать" }, { "sense_index": 2, "word": "считать" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "чи́с", "лить" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "число" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "численный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "числиться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "зачислить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отчислить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "перечислить" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Официальные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "А. В. Амфитеатров", "date": "1889-1895", "ref": "А. В. Амфитеатров, «Княжна», 1889-1895 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Я вас не зачислял, но ― в какой категории себя числить, вам, господин Вихров, несомненно, самому лучше знать.", "title": "Княжна" }, { "author": "А. Е. Зарин", "date": "1902", "ref": "А. Е. Зарин, «Казнь», 1902 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ничего не знает, обо всём судит и себя чуть не известным писателем числит, а сам о пьяных драках отчёты пишет.", "title": "Казнь" }, { "author": "Георгий Летов", "collection": "Еженедельный журнал", "date_published": "8 апреля 2003", "ref": "Георгий Летов, «Героиновая шкатулка» // «Еженедельный журнал», 8 апреля 2003 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Россия, хотя и числит себя страной европейской, методы предпочитает использовать азиатские.", "title": "Героиновая шкатулка" } ], "glosses": [ "офиц. считать состоящим где-либо, признавать находящимся в каком-либо положении или состоянии" ], "id": "ru-числить-ru-verb-yJejFZn8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Книжные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Н. С. Лесков", "date": "1870", "ref": "Н. С. Лесков, «На ножах», 1870 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вместо ответа советую вам, при первой возможности, оставить навсегда мой дом и знайте, что я не имею желания числить вас в счету людей, с которыми хотела бы встречаться.", "title": "На ножах" }, { "author": "Н. С. Лесков", "date": "1873", "ref": "Н. С. Лесков, «Запечатленный ангел», 1873 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но вы не числите тамошнее Рождество наравне со здешним…", "title": "Запечатленный ангел" }, { "collection": "25 февраля 2004", "date": "Вестник авиации и космонавтики", "ref": "«Рука об руку с армией», Вестник авиации и космонавтики г. // «25 февраля 2004» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Получилось, что военный журналист большую часть жизни проводил там, где день официально числили за три, ― в боевых условиях.", "title": "Рука об руку с армией" } ], "glosses": [ "книжн., устар. исчислять, считать" ], "id": "ru-числить-ru-verb-1AB7E0Rc" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt͡ɕislʲɪtʲ]" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "числить" }
{ "anagrams": [ { "word": "сличить" } ], "categories": [ "Глаголы, спряжение 4a", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ст.-слав. числити «считать», далее от праслав. *čit-slo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. число, ст.-слав. число (др.-греч. ἀριθμός), русск., укр. число́, сербохорв. чи́сло — то же, стар., словенск. číslo, чешск. číslo, словацк. číslo, др.-польск. сzуsłо, в.-луж. čisło, н.-луж. суsłо. Праслав. *čit-slo родств. чита́ть, честь. Наряду с этим — др.-русск. чисмѧ, мн. чисмена, ст.-слав. чисмѩ (ἀριθμός). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "чи́слю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слим", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слишь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слите", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слит", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слят", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слил", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "чи́слили", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "чи́слила", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "чи́слило", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́сли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слите", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слящий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "чи́сливший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "чи́слимый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "чи́сленный", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "чи́сля", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "чи́слив, чи́сливши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… чи́слить", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "считать" }, { "sense_index": 2, "word": "считать" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "чи́с", "лить" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "число" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "численный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "числиться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "зачислить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отчислить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "перечислить" } ], "senses": [ { "categories": [ "Официальные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "А. В. Амфитеатров", "date": "1889-1895", "ref": "А. В. Амфитеатров, «Княжна», 1889-1895 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Я вас не зачислял, но ― в какой категории себя числить, вам, господин Вихров, несомненно, самому лучше знать.", "title": "Княжна" }, { "author": "А. Е. Зарин", "date": "1902", "ref": "А. Е. Зарин, «Казнь», 1902 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ничего не знает, обо всём судит и себя чуть не известным писателем числит, а сам о пьяных драках отчёты пишет.", "title": "Казнь" }, { "author": "Георгий Летов", "collection": "Еженедельный журнал", "date_published": "8 апреля 2003", "ref": "Георгий Летов, «Героиновая шкатулка» // «Еженедельный журнал», 8 апреля 2003 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Россия, хотя и числит себя страной европейской, методы предпочитает использовать азиатские.", "title": "Героиновая шкатулка" } ], "glosses": [ "офиц. считать состоящим где-либо, признавать находящимся в каком-либо положении или состоянии" ] }, { "categories": [ "Книжные выражения/ru", "Устаревшие выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Н. С. Лесков", "date": "1870", "ref": "Н. С. Лесков, «На ножах», 1870 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вместо ответа советую вам, при первой возможности, оставить навсегда мой дом и знайте, что я не имею желания числить вас в счету людей, с которыми хотела бы встречаться.", "title": "На ножах" }, { "author": "Н. С. Лесков", "date": "1873", "ref": "Н. С. Лесков, «Запечатленный ангел», 1873 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но вы не числите тамошнее Рождество наравне со здешним…", "title": "Запечатленный ангел" }, { "collection": "25 февраля 2004", "date": "Вестник авиации и космонавтики", "ref": "«Рука об руку с армией», Вестник авиации и космонавтики г. // «25 февраля 2004» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Получилось, что военный журналист большую часть жизни проводил там, где день официально числили за три, ― в боевых условиях.", "title": "Рука об руку с армией" } ], "glosses": [ "книжн., устар. исчислять, считать" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt͡ɕislʲɪtʲ]" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "числить" }
Download raw JSONL data for числить meaning in Русский (10.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.