See чертыхаться in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы ругани/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские возвратные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с постфиксом -ся", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ых", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f-pt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от сущ. чёрт, из праслав. *čьrtъ. Ср.: укр., белор. чорт, сербохорв. цр́тити, цр́ти̑м «заклинать, клясть», словенск. čr^t «чёрт, ненависть, вражда», čŕtiti «ненавидеть», чешск., словацк. čеrt «чёрт», польск. czart, в.-луж. čert, н.-луж. саrt. Праслав. *čьrtъ рассматривается как прич. на -tо- «проклятый», родственное лит. kyrė́ti «злиться», i̯-kỹrti «гнушаться», apkyrė́ti «надоедать», įkyrùs «назойливый, навязчивый», kerė́ti «сглазить, околдовать». Подробнее см. чары. Не является более вероятным сравнение с лат. curtus «короткий, обрубленный», вопреки Бернекеру, где оно приводится как одна из возможностей. Нельзя сближать это слово с терять (первонач. якобы «потерянный, заблудший»), вопреки Зеленину. Эвфемистической заменой слова «чёрт» является чёрный, также чёрное слово — о ругательстве с упоминанием чёрта. Производное от чёрт: чёртовы яйца «картофель», кемск. (Подв.). О. Н. Трубачёв комментирует: «Якобсон сближает, вслед за Швицером, с черта, чертить; менее вероятно сближение со скорый». Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "чертыха́юсь", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чертыха́лся", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чертыха́лась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чертыха́ешься", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чертыха́лся", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чертыха́лась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чертыха́йся", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "чертыха́ется", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чертыха́лся", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чертыха́лась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чертыха́лось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чертыха́емся", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чертыха́лись", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чертыха́етесь", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чертыха́лись", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чертыха́йтесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "чертыха́ются", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чертыха́лись", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чертыха́ющийся", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "чертыха́вшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "чертыха́ясь", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "чертыха́вшись", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… чертыха́ться", "tags": [ "future" ] }, { "form": "чертыхнуться", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "браниться" }, { "sense_index": 1, "word": "ругаться" }, { "sense_index": 1, "word": "сквернословить" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чертыхание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чёрт" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чертыхнуться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Владимир Шаров", "date": "1997—2002", "ref": "В. А. Шаров, «Воскрешение Лазаря», 1997—2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сначала, упав, по обыкновению чертыхался, ругал себя и российские дороги, но потом понял, что здесь есть своя правда.", "title": "Воскрешение Лазаря" }, { "author": "Е. Жирнов", "collection": "Власть – Коммерсантъ", "date": "2011", "ref": "Е. Жирнов, «Государство — это он», 2011 г. // «Власть – Коммерсантъ»", "text": "Молотов чертыхнулся, но приехал на встречу с послом, а Козырев получил хорошую взбучку.", "title": "Государство — это он" } ], "glosses": [ "браниться, ругаться, поминая чёрта" ], "id": "ru-чертыхаться-ru-verb-3HgAF-Ap" } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡ɕɪrtɨˈxat͡sːə" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive", "reflexive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "swear" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "jurar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "echar votos al diablo" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "bestemmiare" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "kląć" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "wymyślać od diabłów" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "sadzić diabłami" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "piorunować" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "praguéjar" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "rogar pragas" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "sövmek" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "чортихатися" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "jurer" } ], "word": "чертыхаться" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы ругани/ru", "Глаголы, спряжение 1a", "Русские возвратные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с постфиксом -ся", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова с суффиксом -ых", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f-pt", "Русский язык", "Слова из 11 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от сущ. чёрт, из праслав. *čьrtъ. Ср.: укр., белор. чорт, сербохорв. цр́тити, цр́ти̑м «заклинать, клясть», словенск. čr^t «чёрт, ненависть, вражда», čŕtiti «ненавидеть», чешск., словацк. čеrt «чёрт», польск. czart, в.-луж. čert, н.-луж. саrt. Праслав. *čьrtъ рассматривается как прич. на -tо- «проклятый», родственное лит. kyrė́ti «злиться», i̯-kỹrti «гнушаться», apkyrė́ti «надоедать», įkyrùs «назойливый, навязчивый», kerė́ti «сглазить, околдовать». Подробнее см. чары. Не является более вероятным сравнение с лат. curtus «короткий, обрубленный», вопреки Бернекеру, где оно приводится как одна из возможностей. Нельзя сближать это слово с терять (первонач. якобы «потерянный, заблудший»), вопреки Зеленину. Эвфемистической заменой слова «чёрт» является чёрный, также чёрное слово — о ругательстве с упоминанием чёрта. Производное от чёрт: чёртовы яйца «картофель», кемск. (Подв.). О. Н. Трубачёв комментирует: «Якобсон сближает, вслед за Швицером, с черта, чертить; менее вероятно сближение со скорый». Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "чертыха́юсь", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чертыха́лся", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чертыха́лась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чертыха́ешься", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чертыха́лся", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чертыха́лась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чертыха́йся", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "чертыха́ется", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чертыха́лся", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чертыха́лась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чертыха́лось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чертыха́емся", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чертыха́лись", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чертыха́етесь", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чертыха́лись", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чертыха́йтесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "чертыха́ются", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чертыха́лись", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чертыха́ющийся", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "чертыха́вшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "чертыха́ясь", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "чертыха́вшись", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… чертыха́ться", "tags": [ "future" ] }, { "form": "чертыхнуться", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "браниться" }, { "sense_index": 1, "word": "ругаться" }, { "sense_index": 1, "word": "сквернословить" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чертыхание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чёрт" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чертыхнуться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Владимир Шаров", "date": "1997—2002", "ref": "В. А. Шаров, «Воскрешение Лазаря», 1997—2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сначала, упав, по обыкновению чертыхался, ругал себя и российские дороги, но потом понял, что здесь есть своя правда.", "title": "Воскрешение Лазаря" }, { "author": "Е. Жирнов", "collection": "Власть – Коммерсантъ", "date": "2011", "ref": "Е. Жирнов, «Государство — это он», 2011 г. // «Власть – Коммерсантъ»", "text": "Молотов чертыхнулся, но приехал на встречу с послом, а Козырев получил хорошую взбучку.", "title": "Государство — это он" } ], "glosses": [ "браниться, ругаться, поминая чёрта" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡ɕɪrtɨˈxat͡sːə" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive", "reflexive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "swear" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "jurar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "echar votos al diablo" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "bestemmiare" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "kląć" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "wymyślać od diabłów" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "sadzić diabłami" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "piorunować" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "praguéjar" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "rogar pragas" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "sövmek" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "чортихатися" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "jurer" } ], "word": "чертыхаться" }
Download raw JSONL data for чертыхаться meaning in Русский (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.