"чему быть, того не миновать" meaning in Русский

See чему быть, того не миновать in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: t͡ɕɪˈmu ˈbɨtʲ | tɐˈvo nʲɪ‿mʲɪnɐˈvatʲ
  1. говорится с уверенностью в неизбежности, неотвратимости чего-либо
    Sense id: ru-чему_быть,_того_не_миновать-ru-phrase-kf1UbtY2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: будь что будет
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пословицы и поговорки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Тургенев",
          "date": "1872",
          "ref": "И. С. Тургенев, «Вешние воды», 1872 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Одна цыганка и мне предсказала насильственную смерть, но это вздор. Я этому не верю. Представьте вы себе Ипполита Сидорыча с кинжалом?!. — Можно умереть и не от кинжала, — заметил Санин. — Все это вздор! Вы суеверны? Я — нисколько. А чему быть, того не миновать.",
          "title": "Вешние воды"
        }
      ],
      "glosses": [
        "говорится с уверенностью в неизбежности, неотвратимости чего-либо"
      ],
      "id": "ru-чему_быть,_того_не_миновать-ru-phrase-kf1UbtY2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡ɕɪˈmu ˈbɨtʲ | tɐˈvo nʲɪ‿mʲɪnɐˈvatʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "будь что будет"
    }
  ],
  "word": "чему быть, того не миновать"
}
{
  "categories": [
    "Пословицы и поговорки/ru",
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Тургенев",
          "date": "1872",
          "ref": "И. С. Тургенев, «Вешние воды», 1872 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Одна цыганка и мне предсказала насильственную смерть, но это вздор. Я этому не верю. Представьте вы себе Ипполита Сидорыча с кинжалом?!. — Можно умереть и не от кинжала, — заметил Санин. — Все это вздор! Вы суеверны? Я — нисколько. А чему быть, того не миновать.",
          "title": "Вешние воды"
        }
      ],
      "glosses": [
        "говорится с уверенностью в неизбежности, неотвратимости чего-либо"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡ɕɪˈmu ˈbɨtʲ | tɐˈvo nʲɪ‿mʲɪnɐˈvatʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "будь что будет"
    }
  ],
  "word": "чему быть, того не миновать"
}

Download raw JSONL data for чему быть, того не миновать meaning in Русский (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.