See уцелеть in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой у-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -е", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "уцеле́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "уцеле́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уцеле́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уцеле́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "уцеле́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уцеле́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уцеле́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "уцеле́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "уцеле́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уцеле́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уцеле́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уцеле́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "уцеле́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "уцеле́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "уцеле́емте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "уцеле́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "уцеле́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "уцеле́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "уцеле́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "уцеле́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "уцеле́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "уцеле́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "уцеле́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "уцелевать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "целый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Д. Д. Благово", "date": "1877-1880", "ref": "Д. Д. Благово, «Рассказы бабушки из воспоминаний пяти поколений, записанные и собранные ее внуком Д. Благово», 1877-1880 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Нет, матушка, не стоит возиться: ежели Москва не уцелеет, где уцелеть деревне в сорока верстах!", "title": "Рассказы бабушки из воспоминаний пяти поколений, записанные и собранные ее внуком Д. Благово" }, { "author": "Григорий Адамов", "date": "1939", "ref": "Г. Б. Адамов, «Тайна двух океанов», 1939 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я не думаю, что подлодка могла уцелеть после такого взрыва…", "title": "Тайна двух океанов" }, { "author": "И. А. Ефремов", "date": "1944", "ref": "И. А. Ефремов, «Звездные корабли», 1944 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Если какая-нибудь маленькая впадина начала опускаться еще в мелу и потом так и осталась впадиной среди гор, там, под слоями все нарастающих наносов, может уцелеть то, что в других местах, на равнине, будет перемыто, переотложено и разрушено.", "title": "Звездные корабли" } ], "glosses": [ "остаться целым, невредимым" ], "id": "ru-уцелеть-ru-verb-Bl1x~iGN" }, { "examples": [ { "author": "Г. П. Федотов", "date": "1926", "ref": "Г. П. Федотов, «Три столицы», 1926 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Здесь стены слишком насыщены воспоминаниями, чтобы ультрамодерные жильцы могли уцелеть от их заразы.", "title": "Три столицы" } ], "glosses": [ "остаться не вовлечённым, незатронутым" ], "id": "ru-уцелеть-ru-verb-BQLmRy2N", "raw_glosses": [ "перен., книжн. остаться не вовлечённым, незатронутым" ], "tags": [ "figuratively", "literary" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-уцелеть.ogg", "ipa": "ʊt͡sɨˈlʲetʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Ru-уцелеть.ogg/Ru-уцелеть.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-уцелеть.ogg" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "überstehen" } ], "word": "уцелеть" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 1a", "Нужна этимология", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с приставкой у-", "Русские слова с суффиксом -е", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "уцеле́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "уцеле́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уцеле́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уцеле́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "уцеле́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уцеле́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уцеле́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "уцеле́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "уцеле́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уцеле́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уцеле́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уцеле́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "уцеле́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "уцеле́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "уцеле́емте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "уцеле́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "уцеле́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "уцеле́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "уцеле́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "уцеле́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "уцеле́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "уцеле́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "уцеле́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "уцелевать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "целый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Д. Д. Благово", "date": "1877-1880", "ref": "Д. Д. Благово, «Рассказы бабушки из воспоминаний пяти поколений, записанные и собранные ее внуком Д. Благово», 1877-1880 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Нет, матушка, не стоит возиться: ежели Москва не уцелеет, где уцелеть деревне в сорока верстах!", "title": "Рассказы бабушки из воспоминаний пяти поколений, записанные и собранные ее внуком Д. Благово" }, { "author": "Григорий Адамов", "date": "1939", "ref": "Г. Б. Адамов, «Тайна двух океанов», 1939 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я не думаю, что подлодка могла уцелеть после такого взрыва…", "title": "Тайна двух океанов" }, { "author": "И. А. Ефремов", "date": "1944", "ref": "И. А. Ефремов, «Звездные корабли», 1944 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Если какая-нибудь маленькая впадина начала опускаться еще в мелу и потом так и осталась впадиной среди гор, там, под слоями все нарастающих наносов, может уцелеть то, что в других местах, на равнине, будет перемыто, переотложено и разрушено.", "title": "Звездные корабли" } ], "glosses": [ "остаться целым, невредимым" ] }, { "examples": [ { "author": "Г. П. Федотов", "date": "1926", "ref": "Г. П. Федотов, «Три столицы», 1926 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Здесь стены слишком насыщены воспоминаниями, чтобы ультрамодерные жильцы могли уцелеть от их заразы.", "title": "Три столицы" } ], "glosses": [ "остаться не вовлечённым, незатронутым" ], "raw_glosses": [ "перен., книжн. остаться не вовлечённым, незатронутым" ], "tags": [ "figuratively", "literary" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-уцелеть.ogg", "ipa": "ʊt͡sɨˈlʲetʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Ru-уцелеть.ogg/Ru-уцелеть.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-уцелеть.ogg" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "überstehen" } ], "word": "уцелеть" }
Download raw JSONL data for уцелеть meaning in Русский (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.