"уряд" meaning in Русский

See уряд in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ʊˈrʲat
Etymology: Происходит от ?? Forms: уря́д [nominative, singular], уря́ды [nominative, plural], уря́да [genitive, singular], уря́дов [genitive, plural], уря́ду [dative, singular], уря́дам [dative, plural], уря́д [accusative, singular], уря́ды [accusative, plural], уря́дом [instrumental, singular], уря́дами [instrumental, plural], уря́де [prepositional, singular], уря́дах [prepositional, plural]
  1. порядок, распорядок, устройство Tags: obsolete
    Sense id: ru-уряд-ru-noun-4P4e7TGb Categories (other): Устаревшие выражения/ru
  2. служебное положение, чин Tags: obsolete
    Sense id: ru-уряд-ru-noun-Jrds5fXW Categories (other): Устаревшие выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "уря́д",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́ды",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́да",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́дов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́ду",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́дам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́д",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́ды",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́дом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́дами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́де",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́дах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "у",
        "ря́д"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              186,
              190
            ]
          ],
          "date": "1868",
          "ref": "Н. С. Лесков, «Божедомы», 1868 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он ясно понимал, что вызов его к суду был сделан в насмешку над его вызовом к верноподданнической молитве, и видел, что его нарочно злят и школьнически вышучивают, опираясь на служебный уряд и на законы.",
          "title": "Божедомы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "порядок, распорядок, устройство"
      ],
      "id": "ru-уряд-ru-noun-4P4e7TGb",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Т. Г. Шевченко",
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "date": "1855",
          "ref": "Т. Г. Шевченко, «Близнецы», 1855 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Назначив юноше первый уряд, полковник Свичка с полком своим выступил из славного города Пирятина на супротивного галла и на двадесят язык.",
          "title": "Близнецы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "служебное положение, чин"
      ],
      "id": "ru-уряд-ru-noun-Jrds5fXW",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʊˈrʲat"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "уряд"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Нет сведений о составе слова/ru",
    "Нужна этимология",
    "Русские лексемы",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова из 4 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "уря́д",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́ды",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́да",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́дов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́ду",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́дам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́д",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́ды",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́дом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́дами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́де",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уря́дах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "у",
        "ря́д"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              186,
              190
            ]
          ],
          "date": "1868",
          "ref": "Н. С. Лесков, «Божедомы», 1868 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он ясно понимал, что вызов его к суду был сделан в насмешку над его вызовом к верноподданнической молитве, и видел, что его нарочно злят и школьнически вышучивают, опираясь на служебный уряд и на законы.",
          "title": "Божедомы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "порядок, распорядок, устройство"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Т. Г. Шевченко",
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "date": "1855",
          "ref": "Т. Г. Шевченко, «Близнецы», 1855 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Назначив юноше первый уряд, полковник Свичка с полком своим выступил из славного города Пирятина на супротивного галла и на двадесят язык.",
          "title": "Близнецы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "служебное положение, чин"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʊˈrʲat"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "уряд"
}

Download raw JSONL data for уряд meaning in Русский (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-08-03 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.