"умолчание" meaning in Русский

See умолчание in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ʊmɐɫˈt͡ɕænʲɪɪ̯ə [singular], ʊmɐɫˈt͡ɕænʲɪɪ̯ə [plural]
Etymology: Происходит от гл. умолчать, из у- + молчать, далее от праслав. *mьlčati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мълчати, ст.-слав. мльчати (др.-греч. σιωπᾶν), укр. мовча́ти, белор. мовча́ць, болг. мълча́, сербохорв. му́чати, му́чи̑м, словенск. mółčati, mołčím, чешск. mlčet, словацк. mlčаť, польск. milczeć, в.-луж. mjelčeć, н.-луж. mjelcaś. Родственные связи достоверно не установлены. Сближают с др.-в.-нем. molawe^n «tаbеrе», ирл. mаlсаim «гнию», греч. μαλακός «мягкий», лит. smulkùs «мелкий», smil̃kti «отмирать». С др. стороны, эти слова сближаются с лит. mùlkis «дурак», др.-инд. mūrkhás «глупый», греч. μάλκη «оцепенение от холода», μαλκί̄ω «цепенею от холода». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: умолча́ние [nominative, singular], умолча́ния [nominative, plural], умолча́ния [genitive, singular], умолча́ний [genitive, plural], умолча́нию [dative, singular], умолча́ниям [dative, plural], умолча́ние [accusative, singular], умолча́ния [accusative, plural], умолча́нием [instrumental, singular], умолча́ниями [instrumental, plural], умолча́нии [prepositional, singular], умолча́ниях [prepositional, plural]
  1. действие по значению гл. умалчивать, умолчать
    Sense id: ru-умолчание-ru-noun-M-CVRlB3
  2. то, что умышленно осталось невысказанным, недосказанным
    Sense id: ru-умолчание-ru-noun-zcjmWgs1
  3. филол. в литературе — стилистический приём, при котором выражение мысли остается незаконченным, ограничивается намёком с целью усиления выразительности
    Sense id: ru-умолчание-ru-noun-qkGUljbq Topics: philology
  4. комп. в программировании — значение, условие и т. п., используемое автоматически, без специального указания и явного определения
    Sense id: ru-умолчание-ru-noun-3dv40~2G Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: замалчивание Derived forms: по умолчанию, фигура умолчания Related terms: молчание Translations (действие): passing over in silence (Английский), failure to mention (Английский), omission (Английский), omission [feminine] (Французский), dissimulation [feminine] (Французский), silence [masculine] (Французский) Translations (значение, условие, используемое автоматически, без специального указания): default value (Английский), défaut (valeur par) (Французский) Translations (стилистический приём): preterition (Английский), ellipse [feminine] (Французский), allusion [feminine] (Французский), réticence [feminine] (Французский) Translations (то, что умышленно осталось невысказанным): non-dit [masculine] (Французский), sous-entendu [masculine] (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Молчание/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Отсутствие/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой у-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -а",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ниj",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 7a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "по умолчанию"
    },
    {
      "word": "фигура умолчания"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от гл. умолчать, из у- + молчать, далее от праслав. *mьlčati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мълчати, ст.-слав. мльчати (др.-греч. σιωπᾶν), укр. мовча́ти, белор. мовча́ць, болг. мълча́, сербохорв. му́чати, му́чи̑м, словенск. mółčati, mołčím, чешск. mlčet, словацк. mlčаť, польск. milczeć, в.-луж. mjelčeć, н.-луж. mjelcaś. Родственные связи достоверно не установлены. Сближают с др.-в.-нем. molawe^n «tаbеrе», ирл. mаlсаim «гнию», греч. μαλακός «мягкий», лит. smulkùs «мелкий», smil̃kti «отмирать». С др. стороны, эти слова сближаются с лит. mùlkis «дурак», др.-инд. mūrkhás «глупый», греч. μάλκη «оцепенение от холода», μαλκί̄ω «цепенею от холода». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "умолча́ние",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́ния",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́ния",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́ний",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́нию",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́ниям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́ние",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́ния",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́нием",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́ниями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́нии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́ниях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "молчание"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "действие по значению гл. умалчивать, умолчать"
      ],
      "id": "ru-умолчание-ru-noun-M-CVRlB3"
    },
    {
      "glosses": [
        "то, что умышленно осталось невысказанным, недосказанным"
      ],
      "id": "ru-умолчание-ru-noun-zcjmWgs1"
    },
    {
      "glosses": [
        "в литературе — стилистический приём, при котором выражение мысли остается незаконченным, ограничивается намёком с целью усиления выразительности"
      ],
      "id": "ru-умолчание-ru-noun-qkGUljbq",
      "raw_glosses": [
        "филол. в литературе — стилистический приём, при котором выражение мысли остается незаконченным, ограничивается намёком с целью усиления выразительности"
      ],
      "topics": [
        "philology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "в программировании — значение, условие и т. п., используемое автоматически, без специального указания и явного определения"
      ],
      "id": "ru-умолчание-ru-noun-3dv40~2G",
      "raw_glosses": [
        "комп. в программировании — значение, условие и т. п., используемое автоматически, без специального указания и явного определения"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʊmɐɫˈt͡ɕænʲɪɪ̯ə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʊmɐɫˈt͡ɕænʲɪɪ̯ə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "замалчивание"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "действие",
      "word": "passing over in silence"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "действие",
      "word": "failure to mention"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "действие",
      "word": "omission"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "действие",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "omission"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "действие",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dissimulation"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "действие",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "silence"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "то, что умышленно осталось невысказанным",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "non-dit"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "то, что умышленно осталось невысказанным",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sous-entendu"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "стилистический приём",
      "word": "preterition"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "стилистический приём",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ellipse"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "стилистический приём",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "allusion"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "стилистический приём",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "réticence"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "значение, условие, используемое автоматически, без специального указания",
      "word": "default value"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "valeur par",
      "sense": "значение, условие, используемое автоматически, без специального указания",
      "word": "défaut"
    }
  ],
  "word": "умолчание"
}
{
  "categories": [
    "Молчание/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Отсутствие/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой у-",
    "Русские слова с суффиксом -а",
    "Русские слова с суффиксом -ниj",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 7a",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru",
    "Средний род/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "по умолчанию"
    },
    {
      "word": "фигура умолчания"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от гл. умолчать, из у- + молчать, далее от праслав. *mьlčati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мълчати, ст.-слав. мльчати (др.-греч. σιωπᾶν), укр. мовча́ти, белор. мовча́ць, болг. мълча́, сербохорв. му́чати, му́чи̑м, словенск. mółčati, mołčím, чешск. mlčet, словацк. mlčаť, польск. milczeć, в.-луж. mjelčeć, н.-луж. mjelcaś. Родственные связи достоверно не установлены. Сближают с др.-в.-нем. molawe^n «tаbеrе», ирл. mаlсаim «гнию», греч. μαλακός «мягкий», лит. smulkùs «мелкий», smil̃kti «отмирать». С др. стороны, эти слова сближаются с лит. mùlkis «дурак», др.-инд. mūrkhás «глупый», греч. μάλκη «оцепенение от холода», μαλκί̄ω «цепенею от холода». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "умолча́ние",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́ния",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́ния",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́ний",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́нию",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́ниям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́ние",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́ния",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́нием",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́ниями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́нии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "умолча́ниях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "молчание"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "действие по значению гл. умалчивать, умолчать"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "то, что умышленно осталось невысказанным, недосказанным"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "в литературе — стилистический приём, при котором выражение мысли остается незаконченным, ограничивается намёком с целью усиления выразительности"
      ],
      "raw_glosses": [
        "филол. в литературе — стилистический приём, при котором выражение мысли остается незаконченным, ограничивается намёком с целью усиления выразительности"
      ],
      "topics": [
        "philology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "в программировании — значение, условие и т. п., используемое автоматически, без специального указания и явного определения"
      ],
      "raw_glosses": [
        "комп. в программировании — значение, условие и т. п., используемое автоматически, без специального указания и явного определения"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʊmɐɫˈt͡ɕænʲɪɪ̯ə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʊmɐɫˈt͡ɕænʲɪɪ̯ə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "замалчивание"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "действие",
      "word": "passing over in silence"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "действие",
      "word": "failure to mention"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "действие",
      "word": "omission"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "действие",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "omission"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "действие",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dissimulation"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "действие",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "silence"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "то, что умышленно осталось невысказанным",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "non-dit"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "то, что умышленно осталось невысказанным",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sous-entendu"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "стилистический приём",
      "word": "preterition"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "стилистический приём",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ellipse"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "стилистический приём",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "allusion"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "стилистический приём",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "réticence"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "значение, условие, используемое автоматически, без специального указания",
      "word": "default value"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "valeur par",
      "sense": "значение, условие, используемое автоматически, без специального указания",
      "word": "défaut"
    }
  ],
  "word": "умолчание"
}

Download raw JSONL data for умолчание meaning in Русский (6.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.