See тяма in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "мята" }, { "word": "Ятма" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна классификация по Зализняку/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hyphenations": [ { "parts": [ "тя", "ма" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "тямить" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Регионализмы", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Фима Жиганец", "bold_text_offsets": [ [ 48, 52 ], [ 111, 115 ] ], "date": "2002", "ref": "Фима Жиганец, «Поднимите мне веки. Ночная жизнь ростовской зоны: взгляд изнутри», 2002 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "— В шахматишки сыграем. Или у тебя в шахматишки тямы нету? … Он прекрасно знает, что у Савелкина в шахматишки «тяма есть».", "title": "Поднимите мне веки. Ночная жизнь ростовской зоны: взгляд изнутри" }, { "author": "Глеб Бобров", "bold_text_offsets": [ [ 215, 219 ] ], "date": "2005—2007", "ref": "Глеб Бобров, «Эпоха Мертворожденных», 2005—2007 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "Правда, наш граник (гранатомёт) в Афгане практически не используется — незаконные военизированные бандформирования на бронетехнике, как назло, не катаются, а создать осколочную гранату под существующий гранатомёт — тямы, ещё лет десять, не хватит.", "title": "Эпоха Мертворожденных" } ], "glosses": [ "понятливость, смышлённость" ], "id": "ru-тяма-ru-noun-SAc59AJA", "tags": [ "colloquial", "regional" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "соображалка" }, { "sense_index": 1, "word": "мозги" } ], "tags": [ "inanimate" ], "word": "тяма" }
{ "anagrams": [ { "word": "мята" }, { "word": "Ятма" } ], "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нет сведений о составе слова/ru", "Нужна классификация по Зализняку/ru", "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские существительные", "Русский язык", "Слова из 4 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hyphenations": [ { "parts": [ "тя", "ма" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "тямить" } ], "senses": [ { "categories": [ "Разговорные выражения/ru", "Регионализмы" ], "examples": [ { "author": "Фима Жиганец", "bold_text_offsets": [ [ 48, 52 ], [ 111, 115 ] ], "date": "2002", "ref": "Фима Жиганец, «Поднимите мне веки. Ночная жизнь ростовской зоны: взгляд изнутри», 2002 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "— В шахматишки сыграем. Или у тебя в шахматишки тямы нету? … Он прекрасно знает, что у Савелкина в шахматишки «тяма есть».", "title": "Поднимите мне веки. Ночная жизнь ростовской зоны: взгляд изнутри" }, { "author": "Глеб Бобров", "bold_text_offsets": [ [ 215, 219 ] ], "date": "2005—2007", "ref": "Глеб Бобров, «Эпоха Мертворожденных», 2005—2007 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "Правда, наш граник (гранатомёт) в Афгане практически не используется — незаконные военизированные бандформирования на бронетехнике, как назло, не катаются, а создать осколочную гранату под существующий гранатомёт — тямы, ещё лет десять, не хватит.", "title": "Эпоха Мертворожденных" } ], "glosses": [ "понятливость, смышлённость" ], "tags": [ "colloquial", "regional" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "соображалка" }, { "sense_index": 1, "word": "мозги" } ], "tags": [ "inanimate" ], "word": "тяма" }
Download raw JSONL data for тяма meaning in Русский (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.