See тростить in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "трощу́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "трости́м", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "трости́шь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "трости́те", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "трости́т", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "тростя́т", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "трости́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "трости́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "трости́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "трости́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "трости́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "трости́те", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "тростя́щий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "трости́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "*трости́мый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "трощённый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "тростя́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "трости́в, трости́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… трости́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "трости́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Текстильные термины/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "М. Попроцкий", "date": "1864", "ref": "М. Попроцкий, «Материалы для географии и статистики России, собранные офицерами Генерального штаба», «Калужская губерния», часть II, 1864 г. [Google Книги]", "text": "Мещане занимались ремёслами, трепали и вязали пеньку в Калуге и Петербурге, чесали паклю, тростили на заводах и по домам верёвки, пряли, нанимались прикащиками и сидельцами и проч.", "title": "Материалы для географии и статистики России, собранные офицерами Генерального штаба" }, { "collection": "Шерстяное дело", "date_published": "1926 г.", "ref": "// «Шерстяное дело», 1926 г. [Google Книги]", "text": "Мы предлагаем тростить пряжу на приспособленной для этой цели обыкновенной бобиночной машине с барабанным нитеводителем, что без особых затрат проведено на нашей ф-ке." }, { "author": "В. Г. Галактионова", "date": "2001", "ref": "В. Г. Галактионова, «Большой крест», 2001 г. [НКРЯ]", "text": "В вечеру-то, бывало, в эту пору бабы отужинали-убрались, и щас же в горницу в передню всю пряжу напрядену нёсут. Да две-три нитки в одну, покрепше, тростят — на носки толсты.", "title": "Большой крест" } ], "glosses": [ "устар., разг., текст. ссучивать, свивать, соединять (волокна, нити) в одно" ], "id": "ru-тростить-ru-verb-6cQq7z6g" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "И. А. Салов", "collection": "Отечественные записки", "date_published": "1879", "ref": "И. А. Салов, «Крапивники» // «Отечественные записки», 1879 г. [НКРЯ]", "text": "Я принялся Аркашку уговаривать пешком не идти, предлагал ему лошадей, но он остался при своем и, все тростя о «гостинце крестному», отверг все мои предложения и начал прощаться.", "title": "Крапивники" }, { "author": "А. Л. Бостром", "date": "1896", "ref": "А. Л. Бостром, «Филатово сено», 1896 г. [НКРЯ]", "text": "— Эге! — сказал Филат. — Ты знай, дочушка, помалкивай. ❬…❭ Что обо всём-то зря болтать, тростить языком, если например, с соседями. Не убудет тебя, если помолчишь.", "title": "Филатово сено" }, { "author": "И. А. Салов", "collection": "Русская мысль", "date_published": "1900", "ref": "И. А. Салов, «Тернистый путь» // «Русская мысль», 1900 г.", "text": "Чуть не всю дорогу старуха тростила дочери про Семёна Даниловича Мещерякова: перечисляла его достоинства как нравственные, так и материальные; восхищалась его домиком, садиком, мельницей…", "title": "Тернистый путь" } ], "glosses": [ "устар., разг. говорить, повторять одно и то же, упорно стоять на своём" ], "id": "ru-тростить-ru-verb-jB5Fyq0H" } ], "sounds": [ { "ipa": "[trɐˈsʲtʲitʲ]" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "тростить" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 4b", "Нужна этимология", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "трощу́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "трости́м", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "трости́шь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "трости́те", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "трости́т", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "тростя́т", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "трости́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "трости́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "трости́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "трости́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "трости́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "трости́те", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "тростя́щий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "трости́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "*трости́мый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "трощённый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "тростя́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "трости́в, трости́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… трости́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "трости́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Разговорные выражения/ru", "Текстильные термины/ru", "Устаревшие выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "М. Попроцкий", "date": "1864", "ref": "М. Попроцкий, «Материалы для географии и статистики России, собранные офицерами Генерального штаба», «Калужская губерния», часть II, 1864 г. [Google Книги]", "text": "Мещане занимались ремёслами, трепали и вязали пеньку в Калуге и Петербурге, чесали паклю, тростили на заводах и по домам верёвки, пряли, нанимались прикащиками и сидельцами и проч.", "title": "Материалы для географии и статистики России, собранные офицерами Генерального штаба" }, { "collection": "Шерстяное дело", "date_published": "1926 г.", "ref": "// «Шерстяное дело», 1926 г. [Google Книги]", "text": "Мы предлагаем тростить пряжу на приспособленной для этой цели обыкновенной бобиночной машине с барабанным нитеводителем, что без особых затрат проведено на нашей ф-ке." }, { "author": "В. Г. Галактионова", "date": "2001", "ref": "В. Г. Галактионова, «Большой крест», 2001 г. [НКРЯ]", "text": "В вечеру-то, бывало, в эту пору бабы отужинали-убрались, и щас же в горницу в передню всю пряжу напрядену нёсут. Да две-три нитки в одну, покрепше, тростят — на носки толсты.", "title": "Большой крест" } ], "glosses": [ "устар., разг., текст. ссучивать, свивать, соединять (волокна, нити) в одно" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru", "Устаревшие выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "И. А. Салов", "collection": "Отечественные записки", "date_published": "1879", "ref": "И. А. Салов, «Крапивники» // «Отечественные записки», 1879 г. [НКРЯ]", "text": "Я принялся Аркашку уговаривать пешком не идти, предлагал ему лошадей, но он остался при своем и, все тростя о «гостинце крестному», отверг все мои предложения и начал прощаться.", "title": "Крапивники" }, { "author": "А. Л. Бостром", "date": "1896", "ref": "А. Л. Бостром, «Филатово сено», 1896 г. [НКРЯ]", "text": "— Эге! — сказал Филат. — Ты знай, дочушка, помалкивай. ❬…❭ Что обо всём-то зря болтать, тростить языком, если например, с соседями. Не убудет тебя, если помолчишь.", "title": "Филатово сено" }, { "author": "И. А. Салов", "collection": "Русская мысль", "date_published": "1900", "ref": "И. А. Салов, «Тернистый путь» // «Русская мысль», 1900 г.", "text": "Чуть не всю дорогу старуха тростила дочери про Семёна Даниловича Мещерякова: перечисляла его достоинства как нравственные, так и материальные; восхищалась его домиком, садиком, мельницей…", "title": "Тернистый путь" } ], "glosses": [ "устар., разг. говорить, повторять одно и то же, упорно стоять на своём" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[trɐˈsʲtʲitʲ]" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "тростить" }
Download raw JSONL data for тростить meaning in Русский (9.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.