See терзать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. трѣзати, трѣжѫ (σπαράττειν; Супр.), тръзати (τίλλειν; Супр.), сербск.-церк.-слав. истръзати (ἐκσπᾶν), русск. терзать, укр. терза́ти, болг. тъ́рзам «рву», сербохорв. тр̏зати, тр̏же̑м, словенск. tŕzati, tȓzam «рвать, дергаться, щипать траву»; связано чередованием гласных с торга́ть. Сравнивают с др. -инд. str̥háti «дробит», tr̥ṇḗḍhi «раздробленный, разбитый», пф. tatarha, прич. пф. страд. tr̥ḍhás.", "forms": [ { "form": "терза́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "терза́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "терза́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "терза́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "терза́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "терза́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "терза́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "терза́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "терза́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "терза́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "терза́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "терза́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "терза́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "терза́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "терза́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "терза́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "терза́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "терза́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "терза́ющий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "терза́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "терза́я", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "терза́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "терза́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "терза́емый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… терза́ть", "tags": [ "future" ] }, { "form": "растерзать", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "затерзать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "терзание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "терзаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "истерзать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "растерзать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Юрий Коваль", "date": "1972", "ref": "Ю. И. Коваль, «Картофельная собака», 1972 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Тузик скинул корзинку и так стал её терзать, что чернушки запищали.", "title": "Картофельная собака" } ], "glosses": [ "рвать, раздирать на части, на куски (зубами, когтями и т. п.)" ], "id": "ru-терзать-ru-verb-X5IEH2lX" }, { "examples": [ { "author": "М. А. Булгаков", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 1» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Всякий посетитель, если он, конечно, был не вовсе тупицей, попав в Грибоедова, сразу же соображал, насколько хорошо живётся счастливцам― членам МАССОЛИТа, и чёрная зависть начинала немедленно терзать его.", "title": "Мастер и Маргарита, часть 1" } ], "glosses": [ "причинять сильные физические или нравственные страдания; истязать, мучить" ], "id": "ru-терзать-ru-verb-4PsMiGpY", "raw_glosses": [ "перен. причинять сильные физические или нравственные страдания; истязать, мучить" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Олег Дивов", "ref": "О. И. Дивов, «Выбраковка» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "За стенкой кто-то гулко откашлялся и вновь принялся терзать клавиши.", "title": "Выбраковка" } ], "glosses": [ "играть на музыкальном инструменте старательно, но плохо" ], "id": "ru-терзать-ru-verb-cOp9VI~o", "raw_glosses": [ "перен., разг. играть на музыкальном инструменте старательно, но плохо" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "glosses": [ "уродовать, искажать" ], "id": "ru-терзать-ru-verb-6I6BbIEO", "raw_glosses": [ "перен., разг. уродовать, искажать" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-терзать.ogg", "ipa": "tʲɪrˈzatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/Ru-терзать.ogg/Ru-терзать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-терзать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "раздирать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "tear apart" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "rive i stykker" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "slite i stykker" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "szarpać" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "rozdzierać" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "targać" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "trhať" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "терзати" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "déchirer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "dilacérer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "déchiqueter" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "mettre en pièces" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "причинять страдания", "word": "torment" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "причинять страдания", "word": "терзая" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "причинять страдания", "word": "pine" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "причинять страдания", "word": "dręczyć" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "причинять страдания", "word": "nękać" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "причинять страдания", "word": "męczyć" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "причинять страдания", "word": "trapić" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "причинять страдания", "word": "mučiť" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "причинять страдания", "word": "trápiť" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "причинять страдания", "word": "drásať" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "причинять страдания", "word": "терзати" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "причинять страдания", "word": "мучити" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "причинять страдания", "word": "torturer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "причинять страдания", "word": "tourmenter" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "причинять страдания", "word": "ronger" } ], "word": "терзать" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 1a", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. трѣзати, трѣжѫ (σπαράττειν; Супр.), тръзати (τίλλειν; Супр.), сербск.-церк.-слав. истръзати (ἐκσπᾶν), русск. терзать, укр. терза́ти, болг. тъ́рзам «рву», сербохорв. тр̏зати, тр̏же̑м, словенск. tŕzati, tȓzam «рвать, дергаться, щипать траву»; связано чередованием гласных с торга́ть. Сравнивают с др. -инд. str̥háti «дробит», tr̥ṇḗḍhi «раздробленный, разбитый», пф. tatarha, прич. пф. страд. tr̥ḍhás.", "forms": [ { "form": "терза́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "терза́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "терза́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "терза́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "терза́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "терза́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "терза́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "терза́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "терза́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "терза́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "терза́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "терза́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "терза́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "терза́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "терза́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "терза́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "терза́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "терза́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "терза́ющий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "терза́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "терза́я", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "терза́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "терза́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "терза́емый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… терза́ть", "tags": [ "future" ] }, { "form": "растерзать", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "затерзать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "терзание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "терзаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "истерзать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "растерзать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Юрий Коваль", "date": "1972", "ref": "Ю. И. Коваль, «Картофельная собака», 1972 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Тузик скинул корзинку и так стал её терзать, что чернушки запищали.", "title": "Картофельная собака" } ], "glosses": [ "рвать, раздирать на части, на куски (зубами, когтями и т. п.)" ] }, { "examples": [ { "author": "М. А. Булгаков", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 1» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Всякий посетитель, если он, конечно, был не вовсе тупицей, попав в Грибоедова, сразу же соображал, насколько хорошо живётся счастливцам― членам МАССОЛИТа, и чёрная зависть начинала немедленно терзать его.", "title": "Мастер и Маргарита, часть 1" } ], "glosses": [ "причинять сильные физические или нравственные страдания; истязать, мучить" ], "raw_glosses": [ "перен. причинять сильные физические или нравственные страдания; истязать, мучить" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Олег Дивов", "ref": "О. И. Дивов, «Выбраковка» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "За стенкой кто-то гулко откашлялся и вновь принялся терзать клавиши.", "title": "Выбраковка" } ], "glosses": [ "играть на музыкальном инструменте старательно, но плохо" ], "raw_glosses": [ "перен., разг. играть на музыкальном инструменте старательно, но плохо" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "glosses": [ "уродовать, искажать" ], "raw_glosses": [ "перен., разг. уродовать, искажать" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-терзать.ogg", "ipa": "tʲɪrˈzatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/Ru-терзать.ogg/Ru-терзать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-терзать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "раздирать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "tear apart" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "rive i stykker" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "slite i stykker" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "szarpać" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "rozdzierać" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "targać" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "trhať" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "терзати" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "déchirer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "dilacérer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "déchiqueter" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "рвать, раздирать на части", "word": "mettre en pièces" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "причинять страдания", "word": "torment" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "причинять страдания", "word": "терзая" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "причинять страдания", "word": "pine" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "причинять страдания", "word": "dręczyć" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "причинять страдания", "word": "nękać" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "причинять страдания", "word": "męczyć" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "причинять страдания", "word": "trapić" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "причинять страдания", "word": "mučiť" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "причинять страдания", "word": "trápiť" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "причинять страдания", "word": "drásať" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "причинять страдания", "word": "терзати" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "причинять страдания", "word": "мучити" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "причинять страдания", "word": "torturer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "причинять страдания", "word": "tourmenter" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "причинять страдания", "word": "ronger" } ], "word": "терзать" }
Download raw JSONL data for терзать meaning in Русский (9.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.