"теория относительности" meaning in Русский

See теория относительности in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: tʲɪˈorʲɪɪ̯ə ɐtnɐˈsʲitʲɪlʲnəsʲtʲɪ
  1. физ. теория, объясняющая движение тел со скоростями, близкими к скорости света, а также гравитацию тел во вселенной
    Sense id: ru-теория_относительности-ru-phrase-Ivz4XL8j Topics: physics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: общая теория относительности, частная теория относительности, специальная теория относительности Translations: theory of relativity (Английский), relativity theory (Английский), теория на относителността (Болгарский), תורת היחסות (Иврит), teoría de la relatividad [feminine] (Испанский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "общая теория относительности"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "частная теория относительности"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "специальная теория относительности"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Зощенко",
          "date": "1933",
          "ref": "М. М. Зощенко, «Врачевание и психика», 1933 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Это значит, вы десять лет мучились, и по теории относительности вы обязаны это мученье рассказать, и тогда вам снова будет легко и будет хотеться спать.",
          "title": "Врачевание и психика"
        },
        {
          "author": "Фазиль Искандер",
          "date": "1989",
          "ref": "Ф. А. Искандер, «Сандро из Чегема», 1989 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я почувствовал, что высокогорная охота не подчиняется арифметической логике долин, но подчиняется законам высшей математики, может быть даже теории относительности.",
          "title": "Сандро из Чегема"
        }
      ],
      "glosses": [
        "теория, объясняющая движение тел со скоростями, близкими к скорости света, а также гравитацию тел во вселенной"
      ],
      "id": "ru-теория_относительности-ru-phrase-Ivz4XL8j",
      "raw_glosses": [
        "физ. теория, объясняющая движение тел со скоростями, близкими к скорости света, а также гравитацию тел во вселенной"
      ],
      "topics": [
        "physics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tʲɪˈorʲɪɪ̯ə ɐtnɐˈsʲitʲɪlʲnəsʲtʲɪ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "theory of relativity"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "relativity theory"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "теория на относителността"
    },
    {
      "lang": "Иврит",
      "lang_code": "he",
      "word": "תורת היחסות"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "teoría de la relatividad"
    }
  ],
  "word": "теория относительности"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Устойчивые сочетания/ru"
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "общая теория относительности"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "частная теория относительности"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "специальная теория относительности"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Зощенко",
          "date": "1933",
          "ref": "М. М. Зощенко, «Врачевание и психика», 1933 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Это значит, вы десять лет мучились, и по теории относительности вы обязаны это мученье рассказать, и тогда вам снова будет легко и будет хотеться спать.",
          "title": "Врачевание и психика"
        },
        {
          "author": "Фазиль Искандер",
          "date": "1989",
          "ref": "Ф. А. Искандер, «Сандро из Чегема», 1989 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я почувствовал, что высокогорная охота не подчиняется арифметической логике долин, но подчиняется законам высшей математики, может быть даже теории относительности.",
          "title": "Сандро из Чегема"
        }
      ],
      "glosses": [
        "теория, объясняющая движение тел со скоростями, близкими к скорости света, а также гравитацию тел во вселенной"
      ],
      "raw_glosses": [
        "физ. теория, объясняющая движение тел со скоростями, близкими к скорости света, а также гравитацию тел во вселенной"
      ],
      "topics": [
        "physics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tʲɪˈorʲɪɪ̯ə ɐtnɐˈsʲitʲɪlʲnəsʲtʲɪ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "theory of relativity"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "relativity theory"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "теория на относителността"
    },
    {
      "lang": "Иврит",
      "lang_code": "he",
      "word": "תורת היחסות"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "teoría de la relatividad"
    }
  ],
  "word": "теория относительности"
}

Download raw JSONL data for теория относительности meaning in Русский (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.