"табельщица" meaning in Русский

See табельщица in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈtabʲɪlʲɕːɪt͡sə [singular], ˈtabʲɪlʲɕːɪt͡sɨ [plural]
Etymology: Суффиксное производное от существительного табельщик, далее из зап.-герм. *tabal, из лат. tabula «доска, плита; таблица», далее из неустановленной формы, возможно, родств. умбрск. tafle. Forms: та́бельщица [nominative, singular], та́бельщицы [nominative, plural], та́бельщицы [genitive, singular], та́бельщиц [genitive, plural], та́бельщице [dative, singular], та́бельщицам [dative, plural], та́бельщицу [accusative, singular], та́бельщиц [accusative, plural], та́бельщицей [instrumental, singular], та́бельщицею [instrumental, singular], та́бельщицами [instrumental, plural], та́бельщице [prepositional, singular], та́бельщицах [prepositional, plural]
  1. женск. к табельщик; работница, которая по табелю ведёт учёт явки на работу и уход с работы рабочих и служащих
    Sense id: ru-табельщица-ru-noun-z7s~Q27r Categories (other): Nomina feminina/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: работница Related terms: табельщик, табельщицын Translations: табельшчыца (Белорусский), табельниця (Украинский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Профессии/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -щиц",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 5a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова, образованные суффиксальным способом/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Суффиксное производное от существительного табельщик, далее из зап.-герм. *tabal, из лат. tabula «доска, плита; таблица», далее из неустановленной формы, возможно, родств. умбрск. tafle.",
  "forms": [
    {
      "form": "та́бельщица",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщицы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщицы",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщиц",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщице",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщицам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщицу",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщиц",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщицей",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщицею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщицами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщице",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщицах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "работница"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "та́",
        "бель",
        "щи",
        "ца"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "табельщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "табельщицын"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nomina feminina/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "collection": "Журнал резиновой промышленности",
          "date_published": "1939",
          "ref": "// «Журнал резиновой промышленности», Том 13, 1939 г. [Google Книги]",
          "text": "Табельщица Ярославского шинного завода смены «Б» автокамерного цеха Новожилова 9 января опоздала на работу на 15 минут. Могла ли она контролировать своевременный приход рабочих в цех? Конечно, не могла."
        },
        {
          "author": "Л. А. Кассиль",
          "bold_text_offsets": [
            [
              105,
              115
            ],
            [
              362,
              372
            ]
          ],
          "date": "1942",
          "ref": "Л. А. Кассиль, «Всё вернётся», 1942 г. [НКРЯ]",
          "text": "Убедившись, что Непомнящий уверенно идёт к заводу, врач опередил его и вбежал в табельную будку. Пожилая табельщица проходной обомлела, увидев Непомнящего. ❬…❭ Непомнящий коротко кивнул ей: // — Здорова была, товарищ Лахтина. Задержался я маленько сегодня. // Он стал рыться в карманах, беспокойно ища пропуск. Но из караульной будки вышел вахтёр, что-то шепнул табельщице. Непомнящего пропустили.",
          "title": "Всё вернётся"
        },
        {
          "author": "А. И. Дмитриев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              60,
              69
            ]
          ],
          "date": "1955",
          "ref": "А. И. Дмитриев, Дневник, 1955 г. [НКРЯ]",
          "text": "В заводе перешли на новую систему табельного учёта. Цеховых табельщиц сократили, а весь учёт будет вестись теперь в проходной завода.",
          "title": "Дневник"
        },
        {
          "author": "Анатолий Приставкин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              175,
              185
            ]
          ],
          "date": "1994",
          "ref": "А. И. Приставкин, «Радиостанция „Тамара“», 1994 г. [НКРЯ]",
          "text": "Комаров тут же приказал мне сесть за его стол и написать заявление об отгуле, а число поставить субботнее, ну и, конечно, подпись. // — Смотрите. Вам отвечать! — предупредила табельщица и ушла.",
          "title": "Радиостанция «Тамара»"
        },
        {
          "author": "Екатерина Метлина",
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              51
            ]
          ],
          "collection": "Столица",
          "date_published": "01 апреля 1997",
          "ref": "Екатерина Метлина, «Объявления» // «Столица», 01 апреля 1997 г. [НКРЯ]",
          "text": "На работе не было ни табельной доски, ни табельщицы. Сотрудники бродили по учреждению, и среди них панически металось начальство.",
          "title": "Объявления"
        },
        {
          "author": "В. И. Максимов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              150,
              160
            ]
          ],
          "date": "2001",
          "ref": "В. И. Максимов, Дневник научного сотрудника, 2001 г. [НКРЯ]",
          "text": "Вчера начальник отдела Федоренко В. А. после посещения третьего (руководящего) этажа громогласно заявил: Жанна Никодимовна! (она у нас исполняет роль табельщицы) Максимова и Черешнюк за среду 25.07.01 года не табелировать и поставить им прогул.",
          "title": "Дневник научного сотрудника"
        },
        {
          "author": "В. И. Максимов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              213,
              223
            ],
            [
              354,
              364
            ]
          ],
          "date": "2005",
          "ref": "В. И. Максимов, Дневник научного сотрудника, 2005 г. [НКРЯ]",
          "text": "Недавно нам раздали распечатки по начислению заработной платы. Анализ их за два соседних месяца показал, что при одинаковых числах выходов на работу во втором месяце на двадцать восемь гривень меньше. Оказывается табельщица Елена Гладкова пропустила в этом месяце один день. ❬…❭ — Всё, — говорит Лена, — я уже наверное последний раз выполняю обязанности табельщицы. Скоро будет это делать секретарь директора Наташа Шустик. Она то всё посчитает: сколько часов Вы были на работе в день выхода, даже с минутами.",
          "title": "Дневник научного сотрудника"
        }
      ],
      "glosses": [
        "женск. к табельщик; работница, которая по табелю ведёт учёт явки на работу и уход с работы рабочих и служащих"
      ],
      "id": "ru-табельщица-ru-noun-z7s~Q27r"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtabʲɪlʲɕːɪt͡sə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈtabʲɪlʲɕːɪt͡sɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "табельшчыца"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "табельниця"
    }
  ],
  "word": "табельщица"
}
{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Одушевлённые/ru",
    "Профессии/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -щиц",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 5a",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru",
    "Слова латинского происхождения/ru",
    "Слова, образованные суффиксальным способом/ru"
  ],
  "etymology_text": "Суффиксное производное от существительного табельщик, далее из зап.-герм. *tabal, из лат. tabula «доска, плита; таблица», далее из неустановленной формы, возможно, родств. умбрск. tafle.",
  "forms": [
    {
      "form": "та́бельщица",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщицы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщицы",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщиц",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщице",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщицам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщицу",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщиц",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщицей",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщицею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщицами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщице",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "та́бельщицах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "работница"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "та́",
        "бель",
        "щи",
        "ца"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "табельщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "табельщицын"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Nomina feminina/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "collection": "Журнал резиновой промышленности",
          "date_published": "1939",
          "ref": "// «Журнал резиновой промышленности», Том 13, 1939 г. [Google Книги]",
          "text": "Табельщица Ярославского шинного завода смены «Б» автокамерного цеха Новожилова 9 января опоздала на работу на 15 минут. Могла ли она контролировать своевременный приход рабочих в цех? Конечно, не могла."
        },
        {
          "author": "Л. А. Кассиль",
          "bold_text_offsets": [
            [
              105,
              115
            ],
            [
              362,
              372
            ]
          ],
          "date": "1942",
          "ref": "Л. А. Кассиль, «Всё вернётся», 1942 г. [НКРЯ]",
          "text": "Убедившись, что Непомнящий уверенно идёт к заводу, врач опередил его и вбежал в табельную будку. Пожилая табельщица проходной обомлела, увидев Непомнящего. ❬…❭ Непомнящий коротко кивнул ей: // — Здорова была, товарищ Лахтина. Задержался я маленько сегодня. // Он стал рыться в карманах, беспокойно ища пропуск. Но из караульной будки вышел вахтёр, что-то шепнул табельщице. Непомнящего пропустили.",
          "title": "Всё вернётся"
        },
        {
          "author": "А. И. Дмитриев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              60,
              69
            ]
          ],
          "date": "1955",
          "ref": "А. И. Дмитриев, Дневник, 1955 г. [НКРЯ]",
          "text": "В заводе перешли на новую систему табельного учёта. Цеховых табельщиц сократили, а весь учёт будет вестись теперь в проходной завода.",
          "title": "Дневник"
        },
        {
          "author": "Анатолий Приставкин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              175,
              185
            ]
          ],
          "date": "1994",
          "ref": "А. И. Приставкин, «Радиостанция „Тамара“», 1994 г. [НКРЯ]",
          "text": "Комаров тут же приказал мне сесть за его стол и написать заявление об отгуле, а число поставить субботнее, ну и, конечно, подпись. // — Смотрите. Вам отвечать! — предупредила табельщица и ушла.",
          "title": "Радиостанция «Тамара»"
        },
        {
          "author": "Екатерина Метлина",
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              51
            ]
          ],
          "collection": "Столица",
          "date_published": "01 апреля 1997",
          "ref": "Екатерина Метлина, «Объявления» // «Столица», 01 апреля 1997 г. [НКРЯ]",
          "text": "На работе не было ни табельной доски, ни табельщицы. Сотрудники бродили по учреждению, и среди них панически металось начальство.",
          "title": "Объявления"
        },
        {
          "author": "В. И. Максимов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              150,
              160
            ]
          ],
          "date": "2001",
          "ref": "В. И. Максимов, Дневник научного сотрудника, 2001 г. [НКРЯ]",
          "text": "Вчера начальник отдела Федоренко В. А. после посещения третьего (руководящего) этажа громогласно заявил: Жанна Никодимовна! (она у нас исполняет роль табельщицы) Максимова и Черешнюк за среду 25.07.01 года не табелировать и поставить им прогул.",
          "title": "Дневник научного сотрудника"
        },
        {
          "author": "В. И. Максимов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              213,
              223
            ],
            [
              354,
              364
            ]
          ],
          "date": "2005",
          "ref": "В. И. Максимов, Дневник научного сотрудника, 2005 г. [НКРЯ]",
          "text": "Недавно нам раздали распечатки по начислению заработной платы. Анализ их за два соседних месяца показал, что при одинаковых числах выходов на работу во втором месяце на двадцать восемь гривень меньше. Оказывается табельщица Елена Гладкова пропустила в этом месяце один день. ❬…❭ — Всё, — говорит Лена, — я уже наверное последний раз выполняю обязанности табельщицы. Скоро будет это делать секретарь директора Наташа Шустик. Она то всё посчитает: сколько часов Вы были на работе в день выхода, даже с минутами.",
          "title": "Дневник научного сотрудника"
        }
      ],
      "glosses": [
        "женск. к табельщик; работница, которая по табелю ведёт учёт явки на работу и уход с работы рабочих и служащих"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtabʲɪlʲɕːɪt͡sə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈtabʲɪlʲɕːɪt͡sɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "табельшчыца"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "табельниця"
    }
  ],
  "word": "табельщица"
}

Download raw JSONL data for табельщица meaning in Русский (8.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.