"сушенный" meaning in Русский

See сушенный in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ˈsuʂɨn(ː)ɨɪ̯
Etymology: Происходит от гл. сушить и прил. сухой, далее от праслав. *suxъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сухъ (откуда русск. сухой), ст.-слав. сѹхъ (греч. ξηρός), укр. сухий, белор. сухi, болг. сух, сербохорв. су̑х, ж. су́ха, словенск. sȗh, súha, словацк., чешск. suchý, польск. suchy, в.-луж. suchi, н.-луж. suchy, полабск. sä́uche; восходит к праиндоевр. *saus-. Родственно лит. saũsas «сухой», латышск. sàuss, др.-прусск. sausai нареч., греч. αὖος «сухой», англос. séar «сухой, увядший», ср.-нж.-нем. so^r «сухой», др.-инд. c̨оṣаs м. «сухость», c̨ōṣas «иссушающий», алб. thanj «сушу» (*sausni̯ō), с др. ступенью вокализма — сохнуть, др.-инд. c̨úṣkas, c̨uṣkás «сухой», авест. huška-, др.-инд. c̨úṣyati «сохнет, вянет». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. страд. прич. прош. вр. от сушить; подвергнутый сушке
    Sense id: ru-сушенный-ru-verb-L5-0N0Fa
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: подсушенный
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "моченный"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "увлажнённый"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Причастия, склонение 1*a(2)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские причастия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские причастия совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -енн",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Сухость/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от гл. сушить и прил. сухой, далее от праслав. *suxъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сухъ (откуда русск. сухой), ст.-слав. сѹхъ (греч. ξηρός), укр. сухий, белор. сухi, болг. сух, сербохорв. су̑х, ж. су́ха, словенск. sȗh, súha, словацк., чешск. suchý, польск. suchy, в.-луж. suchi, н.-луж. suchy, полабск. sä́uche; восходит к праиндоевр. *saus-. Родственно лит. saũsas «сухой», латышск. sàuss, др.-прусск. sausai нареч., греч. αὖος «сухой», англос. séar «сухой, увядший», ср.-нж.-нем. so^r «сухой», др.-инд. c̨оṣаs м. «сухость», c̨ōṣas «иссушающий», алб. thanj «сушу» (*sausni̯ō), с др. ступенью вокализма — сохнуть, др.-инд. c̨úṣkas, c̨uṣkás «сухой», авест. huška-, др.-инд. c̨úṣyati «сохнет, вянет». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "подсушенный"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Мень",
          "date": "1969",
          "ref": "А. В. Мень, «Сын Человеческий», 1969 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Его пищу составляли су́шенная на солнце саранча и дикий мёд.",
          "title": "Сын Человеческий"
        },
        {
          "collection": "Мир & Дом. Residence",
          "date": "2004",
          "ref": "«Дом по европейскому стандарту», 2004 г. // «Мир & Дом. Residence» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Су́шенное в камерах бревно после обработки имеет идеальную цилиндрическую поверхность, не деформируется от времени.",
          "title": "Дом по европейскому стандарту"
        },
        {
          "author": "С. Т. Григорьев",
          "date": "1938",
          "ref": "С. Т. Григорьев, «Командир полка», 1938 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А у нас в полку сухари не су́шены, крупу мыши съели, котлы не лужены, палатки в дырах.",
          "title": "Командир полка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "страд. прич. прош. вр. от сушить; подвергнутый сушке"
      ],
      "id": "ru-сушенный-ru-verb-L5-0N0Fa"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsuʂɨn(ː)ɨɪ̯"
    }
  ],
  "tags": [
    "participle"
  ],
  "word": "сушенный"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "моченный"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "увлажнённый"
    }
  ],
  "categories": [
    "Причастия, склонение 1*a(2)",
    "Русские причастия",
    "Русские причастия совершенного вида",
    "Русские слова с суффиксом -енн",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Сухость/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от гл. сушить и прил. сухой, далее от праслав. *suxъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сухъ (откуда русск. сухой), ст.-слав. сѹхъ (греч. ξηρός), укр. сухий, белор. сухi, болг. сух, сербохорв. су̑х, ж. су́ха, словенск. sȗh, súha, словацк., чешск. suchý, польск. suchy, в.-луж. suchi, н.-луж. suchy, полабск. sä́uche; восходит к праиндоевр. *saus-. Родственно лит. saũsas «сухой», латышск. sàuss, др.-прусск. sausai нареч., греч. αὖος «сухой», англос. séar «сухой, увядший», ср.-нж.-нем. so^r «сухой», др.-инд. c̨оṣаs м. «сухость», c̨ōṣas «иссушающий», алб. thanj «сушу» (*sausni̯ō), с др. ступенью вокализма — сохнуть, др.-инд. c̨úṣkas, c̨uṣkás «сухой», авест. huška-, др.-инд. c̨úṣyati «сохнет, вянет». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "подсушенный"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Мень",
          "date": "1969",
          "ref": "А. В. Мень, «Сын Человеческий», 1969 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Его пищу составляли су́шенная на солнце саранча и дикий мёд.",
          "title": "Сын Человеческий"
        },
        {
          "collection": "Мир & Дом. Residence",
          "date": "2004",
          "ref": "«Дом по европейскому стандарту», 2004 г. // «Мир & Дом. Residence» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Су́шенное в камерах бревно после обработки имеет идеальную цилиндрическую поверхность, не деформируется от времени.",
          "title": "Дом по европейскому стандарту"
        },
        {
          "author": "С. Т. Григорьев",
          "date": "1938",
          "ref": "С. Т. Григорьев, «Командир полка», 1938 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А у нас в полку сухари не су́шены, крупу мыши съели, котлы не лужены, палатки в дырах.",
          "title": "Командир полка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "страд. прич. прош. вр. от сушить; подвергнутый сушке"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsuʂɨn(ː)ɨɪ̯"
    }
  ],
  "tags": [
    "participle"
  ],
  "word": "сушенный"
}

Download raw JSONL data for сушенный meaning in Русский (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.