See спустя рукава in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "засучив рукава" }, { "sense_index": 1, "word": "в поте лица" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Лень/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "В старину бояре носили очень длинные рукава (почти до пола), такая одежда не предназначалась для физической работы. Чтобы выполнить какую-либо работу, рукава было необходимо засучить, собрать во множество сборок. Соответственно, когда кто-то плохо работал, люди говорили: «Как рукава спустил, плохо работает».", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. Н. Потапенко", "date": "1891", "ref": "И. Н. Потапенко, «Не герой», 1891 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он стал водянист, скучен, не работает, а делает всё спустя рукава, с пьяных глаз.", "title": "Не герой" }, { "author": "П. А. Висковатый (Висковатов)", "date": "1891", "ref": "П. А. Висковатый (Висковатов), «Жизнь и творчество М. Ю. Лермонтова», 1891 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Профессора относились к своему делу спустя рукава, если и читали лекции, то большинство читало так, что выносить студенту из лекций было нечего.", "title": "Жизнь и творчество М. Ю. Лермонтова" } ], "glosses": [ "халатно, плохо, с ленцой" ], "id": "ru-спустя_рукава-ru-phrase-~2hXIxUk" } ], "sounds": [ { "ipa": "spʊˈsʲtʲa rʊkɐˈva" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "халатно" }, { "sense_index": 1, "word": "с ленцой" } ], "word": "спустя рукава" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "засучив рукава" }, { "sense_index": 1, "word": "в поте лица" } ], "categories": [ "Лень/ru", "Русский язык", "Фразеологизмы/ru" ], "etymology_text": "В старину бояре носили очень длинные рукава (почти до пола), такая одежда не предназначалась для физической работы. Чтобы выполнить какую-либо работу, рукава было необходимо засучить, собрать во множество сборок. Соответственно, когда кто-то плохо работал, люди говорили: «Как рукава спустил, плохо работает».", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. Н. Потапенко", "date": "1891", "ref": "И. Н. Потапенко, «Не герой», 1891 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он стал водянист, скучен, не работает, а делает всё спустя рукава, с пьяных глаз.", "title": "Не герой" }, { "author": "П. А. Висковатый (Висковатов)", "date": "1891", "ref": "П. А. Висковатый (Висковатов), «Жизнь и творчество М. Ю. Лермонтова», 1891 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Профессора относились к своему делу спустя рукава, если и читали лекции, то большинство читало так, что выносить студенту из лекций было нечего.", "title": "Жизнь и творчество М. Ю. Лермонтова" } ], "glosses": [ "халатно, плохо, с ленцой" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "spʊˈsʲtʲa rʊkɐˈva" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "халатно" }, { "sense_index": 1, "word": "с ленцой" } ], "word": "спустя рукава" }
Download raw JSONL data for спустя рукава meaning in Русский (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.