"словоблудие" meaning in Русский

See словоблудие in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: sɫəvɐˈbɫudʲɪɪ̯ə
Etymology: Из слово + блуд, блудить; ср.: русск. словоблуд, словоблудие, белор. словаблудства, укр. словоблуд, словоблуддя. Первая часть — из праслав. *slovo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. слово (род. п. словесе; др.-греч. λόγος, ῥῆμα), русск., укр. слово, белор. слово, болг. слово, сербохорв. слово «буква», словенск. slovô (род. п. -esа) «прощание», slóvo (род. п. -а) «буква, слово», slòv (род. п. slóvа) «зов, имя», чешск. slovo «слово», sloveso «глагол», словацк. slovo «слово», польск. słowo, в.-луж., н.-луж. słowo «слово», полабск. slüvǘ (связано чередованием гласных со слава, слыть). Вторая часть — из праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. блѫдъ (греч. πορνεία), ср.: укр. блуд, сербохорв. блу̑д — то же, словенск. blǫ̑d «ошибка», чешск. blud «заблуждение», польск. błąd (род. п. błędu) — то же, в.-луж. błud «заблуждение», н.-луж. błud «блуждающий огонек». Сюда же блуди́ть, укр. блуди́ти — то же, ст.-слав. блѫдити, блѫждѫ, болг. блъдя́, сербохорв. блу́дити, блу̑ди̑м, словенск. blóditi «заблуждаться, ошибаться», польск. błądzić «блуждать», в.-луж. błudźić, н.-луж. błuźiś. Другая ступень чередования представлена в бляду́, блядь. Ср. лит. blañdas 1. «хмурость», 2. «помрачение взора, ума»; blandýtis 1. «хмуриться», 2. «трезветь», 3. «блуждать», латышск. bluodities «слоняться, шататься», готск. blandan «мешать», др.-в.-нем. blantan «мешать», blentan «ослеплять». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: словоблу́дие [nominative, singular], словоблу́дия [nominative, plural], словоблу́дия [genitive, singular], словоблу́дий [genitive, plural], словоблу́дию [dative, singular], словоблу́диям [dative, plural], словоблу́дие [accusative, singular], словоблу́дия [accusative, plural], словоблу́дием [instrumental, singular], словоблу́диями [instrumental, plural], словоблу́дии [prepositional, singular], словоблу́диях [prepositional, plural]
  1. пустые бессодержательные разговоры, праздная болтовня
    Sense id: ru-словоблудие-ru-noun-x~hLUN0N
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: блядословие, болтовня, пустозвонство Hypernyms: разговоры, речь Related terms: словоблуд Translations: verbiage (Английский), phrase-mongering (Английский), словаблудства (Белорусский), vanilocuencia (Испанский), vaniloquio (Итальянский), словоблуддя [neuter] (Украинский), словоблудство (Украинский), tlachy (Чешский), blábolení (Чешский), prázdné řečnění (Чешский)

Download JSONL data for словоблудие meaning in Русский (5.3kB)

{
  "etymology_text": "Из слово + блуд, блудить; ср.: русск. словоблуд, словоблудие, белор. словаблудства, укр. словоблуд, словоблуддя. Первая часть — из праслав. *slovo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. слово (род. п. словесе; др.-греч. λόγος, ῥῆμα), русск., укр. слово, белор. слово, болг. слово, сербохорв. слово «буква», словенск. slovô (род. п. -esа) «прощание», slóvo (род. п. -а) «буква, слово», slòv (род. п. slóvа) «зов, имя», чешск. slovo «слово», sloveso «глагол», словацк. slovo «слово», польск. słowo, в.-луж., н.-луж. słowo «слово», полабск. slüvǘ (связано чередованием гласных со слава, слыть). Вторая часть — из праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. блѫдъ (греч. πορνεία), ср.: укр. блуд, сербохорв. блу̑д — то же, словенск. blǫ̑d «ошибка», чешск. blud «заблуждение», польск. błąd (род. п. błędu) — то же, в.-луж. błud «заблуждение», н.-луж. błud «блуждающий огонек». Сюда же блуди́ть, укр. блуди́ти — то же, ст.-слав. блѫдити, блѫждѫ, болг. блъдя́, сербохорв. блу́дити, блу̑ди̑м, словенск. blóditi «заблуждаться, ошибаться», польск. błądzić «блуждать», в.-луж. błudźić, н.-луж. błuźiś. Другая ступень чередования представлена в бляду́, блядь. Ср. лит. blañdas 1. «хмурость», 2. «помрачение взора, ума»; blandýtis 1. «хмуриться», 2. «трезветь», 3. «блуждать», латышск. bluodities «слоняться, шататься», готск. blandan «мешать», др.-в.-нем. blantan «мешать», blentan «ослеплять». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "словоблу́дие",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́дия",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́дия",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́дий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́дию",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́диям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́дие",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́дия",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́дием",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́диями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́дии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́диях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "разговоры"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "речь"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "словоблуд"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "1885—1886",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Короче, где радость по заказу, где купленный восторг, лесть, словоблудие, где пресыщение, тунеядство и свинство, там вы всегда найдете вдову Клико.",
          "title": "Шампанское"
        }
      ],
      "glosses": [
        "пустые бессодержательные разговоры, праздная болтовня"
      ],
      "id": "ru-словоблудие-ru-noun-x~hLUN0N"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "sɫəvɐˈbɫudʲɪɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "блядословие"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "болтовня"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пустозвонство"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "verbiage"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "phrase-mongering"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "словаблудства"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "vanilocuencia"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "vaniloquio"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "словоблуддя"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "словоблудство"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "tlachy"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "blábolení"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "prázdné řečnění"
    }
  ],
  "word": "словоблудие"
}
{
  "etymology_text": "Из слово + блуд, блудить; ср.: русск. словоблуд, словоблудие, белор. словаблудства, укр. словоблуд, словоблуддя. Первая часть — из праслав. *slovo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. слово (род. п. словесе; др.-греч. λόγος, ῥῆμα), русск., укр. слово, белор. слово, болг. слово, сербохорв. слово «буква», словенск. slovô (род. п. -esа) «прощание», slóvo (род. п. -а) «буква, слово», slòv (род. п. slóvа) «зов, имя», чешск. slovo «слово», sloveso «глагол», словацк. slovo «слово», польск. słowo, в.-луж., н.-луж. słowo «слово», полабск. slüvǘ (связано чередованием гласных со слава, слыть). Вторая часть — из праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. блѫдъ (греч. πορνεία), ср.: укр. блуд, сербохорв. блу̑д — то же, словенск. blǫ̑d «ошибка», чешск. blud «заблуждение», польск. błąd (род. п. błędu) — то же, в.-луж. błud «заблуждение», н.-луж. błud «блуждающий огонек». Сюда же блуди́ть, укр. блуди́ти — то же, ст.-слав. блѫдити, блѫждѫ, болг. блъдя́, сербохорв. блу́дити, блу̑ди̑м, словенск. blóditi «заблуждаться, ошибаться», польск. błądzić «блуждать», в.-луж. błudźić, н.-луж. błuźiś. Другая ступень чередования представлена в бляду́, блядь. Ср. лит. blañdas 1. «хмурость», 2. «помрачение взора, ума»; blandýtis 1. «хмуриться», 2. «трезветь», 3. «блуждать», латышск. bluodities «слоняться, шататься», готск. blandan «мешать», др.-в.-нем. blantan «мешать», blentan «ослеплять». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "словоблу́дие",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́дия",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́дия",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́дий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́дию",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́диям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́дие",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́дия",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́дием",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́диями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́дии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "словоблу́диях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "разговоры"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "речь"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "словоблуд"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "1885—1886",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Короче, где радость по заказу, где купленный восторг, лесть, словоблудие, где пресыщение, тунеядство и свинство, там вы всегда найдете вдову Клико.",
          "title": "Шампанское"
        }
      ],
      "glosses": [
        "пустые бессодержательные разговоры, праздная болтовня"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "sɫəvɐˈbɫudʲɪɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "блядословие"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "болтовня"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пустозвонство"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "verbiage"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "phrase-mongering"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "словаблудства"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "vanilocuencia"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "vaniloquio"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "словоблуддя"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "словоблудство"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "tlachy"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "blábolení"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "prázdné řečnění"
    }
  ],
  "word": "словоблудие"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.