"скелет в шкафу" meaning in Русский

See скелет в шкафу in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: skʲɪˈlʲet f‿ʂkɐˈfu
Etymology: Калька с английского выражения skeleton in the closet, введеного в обиход англ. писателем У. Теккереем (1811—1863) в романе «Ньюкомы» (The Newcomes, 1853–1855).
  1. скандальный или постыдный факт из давнего прошлого, скрываемый от общественности, от посторонних
    Sense id: ru-скелет_в_шкафу-ru-phrase-rXZC0LuH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: skeleton in the closet (Английский), secreto de familia (Испанский), scheletro nell'armadio (Итальянский), Leiche im Keller (Немецкий), Leiche im Schrank (Немецкий), trup w szafie (Польский), luuranko kaapissa (Финский), squelette dans le placard (Французский), cadavre dans le placard (Французский), luukere kapis (Эстонский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Калька с английского выражения skeleton in the closet, введеного в обиход англ. писателем У. Теккереем (1811—1863) в романе «Ньюкомы» (The Newcomes, 1853–1855).",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "date": "2002",
          "ref": "«Аннотация к книге Т. Поляковой „Час пик для новобрачных“», 2002 г.",
          "text": "У каждого — свой скелет в шкафу, который имеет скверную привычку вываливаться в самый неподходящий момент.",
          "title": "Аннотация к книге Т. Поляковой «Час пик для новобрачных»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "скандальный или постыдный факт из давнего прошлого, скрываемый от общественности, от посторонних"
      ],
      "id": "ru-скелет_в_шкафу-ru-phrase-rXZC0LuH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "skʲɪˈlʲet f‿ʂkɐˈfu"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "skeleton in the closet"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "secreto de familia"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "scheletro nell'armadio"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Leiche im Keller"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Leiche im Schrank"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "trup w szafie"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "word": "luuranko kaapissa"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "squelette dans le placard"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "cadavre dans le placard"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "word": "luukere kapis"
    }
  ],
  "word": "скелет в шкафу"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "Калька с английского выражения skeleton in the closet, введеного в обиход англ. писателем У. Теккереем (1811—1863) в романе «Ньюкомы» (The Newcomes, 1853–1855).",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "date": "2002",
          "ref": "«Аннотация к книге Т. Поляковой „Час пик для новобрачных“», 2002 г.",
          "text": "У каждого — свой скелет в шкафу, который имеет скверную привычку вываливаться в самый неподходящий момент.",
          "title": "Аннотация к книге Т. Поляковой «Час пик для новобрачных»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "скандальный или постыдный факт из давнего прошлого, скрываемый от общественности, от посторонних"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "skʲɪˈlʲet f‿ʂkɐˈfu"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "skeleton in the closet"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "secreto de familia"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "scheletro nell'armadio"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Leiche im Keller"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Leiche im Schrank"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "trup w szafie"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "word": "luuranko kaapissa"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "squelette dans le placard"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "cadavre dans le placard"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "word": "luukere kapis"
    }
  ],
  "word": "скелет в шкафу"
}

Download raw JSONL data for скелет в шкафу meaning in Русский (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.