See сильнее in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ее", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -н", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "proverbs": [ { "word": "кто сильнее, тот и правее" }, { "word": "сильнее себя взаймы давать — добро потерять" }, { "word": "слово сильней побоев" }, { "word": "чем сильнее, тем и правее" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. Н. Радищев", "date": "1779-1790", "ref": "А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779-1790 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Поток, загражденный в стремлении своём, тем сильнее становится, чем твёрже находит противустояние.", "title": "Путешествие из Петербурга в Москву" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1867-1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», Том второй, 1867-1869 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, ― сказал государь и занес ногу в стремя.", "title": "Война и мир" }, { "author": "Александр Силаев", "date": "2007", "ref": "Александр Силаев, «Подлое сердце родины», 2007 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― А интересно, их препарат посильнее травки? ― Сильнее, ― сказал Краснов. ― Намного сильнее, Гера.", "title": "Подлое сердце родины" } ], "glosses": [ "сравн. ст. к прил. сильный; более сильный, более мощный, здоровый" ], "id": "ru-сильнее-ru-adj-h3xbL59Q" }, { "examples": [ { "author": "Н. М. Карамзин", "date": "1811-1818", "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского», Том 6, 1811-1818 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но печальное тем сильнее действовало на сердца и воображение.", "title": "История государства Российского" }, { "author": "Н. В. Гоголь", "date": "1831-1832", "ref": "Н. В. Гоголь, «Ночь перед Рождеством», 1831-1832 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Морозило сильнее, чем с утра; но зато так было тихо, что скрып мороза под сапогом слышался за полверсты.", "title": "Ночь перед Рождеством" }, { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1866", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но странно: эта краска обозначалась как бы ярче и сильнее, чем мог быть обыкновенный детский румянец.", "title": "Преступление и наказание" }, { "author": "В. П. Катаев", "date": "1944", "ref": "В. П. Катаев, «Сын полка», 1944 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Слыхал, слыхал, ― хмурясь ещё сильнее, сказал Енакиев.", "title": "Сын полка" }, { "author": "М. Е. Окунь", "collection": "Волга", "date": "2015", "date_published": "2016", "ref": "М. Е. Окунь, «Аралия и лимон» (2015) // «Волга», 2016 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "От огорчения, сильнее сказать, с горя, Зеленский изрядно запил.", "title": "Аралия и лимон" } ], "glosses": [ "сравн. ст. к нареч. сильно; более сильно" ], "id": "ru-сильнее-ru-adj-LmBJLH5U" } ], "sounds": [ { "ipa": "sʲɪlʲˈnʲeɪ̯ə" } ], "word": "сильнее" }
{ "categories": [ "Нужна этимология", "Разговорные выражения/ru", "Русские наречия", "Русские прилагательные", "Русские слова с суффиксом -ее", "Русские слова с суффиксом -н", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "proverbs": [ { "word": "кто сильнее, тот и правее" }, { "word": "сильнее себя взаймы давать — добро потерять" }, { "word": "слово сильней побоев" }, { "word": "чем сильнее, тем и правее" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. Н. Радищев", "date": "1779-1790", "ref": "А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779-1790 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Поток, загражденный в стремлении своём, тем сильнее становится, чем твёрже находит противустояние.", "title": "Путешествие из Петербурга в Москву" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1867-1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», Том второй, 1867-1869 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, ― сказал государь и занес ногу в стремя.", "title": "Война и мир" }, { "author": "Александр Силаев", "date": "2007", "ref": "Александр Силаев, «Подлое сердце родины», 2007 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― А интересно, их препарат посильнее травки? ― Сильнее, ― сказал Краснов. ― Намного сильнее, Гера.", "title": "Подлое сердце родины" } ], "glosses": [ "сравн. ст. к прил. сильный; более сильный, более мощный, здоровый" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. М. Карамзин", "date": "1811-1818", "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского», Том 6, 1811-1818 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но печальное тем сильнее действовало на сердца и воображение.", "title": "История государства Российского" }, { "author": "Н. В. Гоголь", "date": "1831-1832", "ref": "Н. В. Гоголь, «Ночь перед Рождеством», 1831-1832 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Морозило сильнее, чем с утра; но зато так было тихо, что скрып мороза под сапогом слышался за полверсты.", "title": "Ночь перед Рождеством" }, { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1866", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но странно: эта краска обозначалась как бы ярче и сильнее, чем мог быть обыкновенный детский румянец.", "title": "Преступление и наказание" }, { "author": "В. П. Катаев", "date": "1944", "ref": "В. П. Катаев, «Сын полка», 1944 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Слыхал, слыхал, ― хмурясь ещё сильнее, сказал Енакиев.", "title": "Сын полка" }, { "author": "М. Е. Окунь", "collection": "Волга", "date": "2015", "date_published": "2016", "ref": "М. Е. Окунь, «Аралия и лимон» (2015) // «Волга», 2016 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "От огорчения, сильнее сказать, с горя, Зеленский изрядно запил.", "title": "Аралия и лимон" } ], "glosses": [ "сравн. ст. к нареч. сильно; более сильно" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sʲɪlʲˈnʲeɪ̯ə" } ], "word": "сильнее" }
Download raw JSONL data for сильнее meaning in Русский (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.