"сено-солома" meaning in Русский

See сено-солома in All languages combined, or Wiktionary

interj

Etymology: Неграмотным крестьянам, не знающим слов «левый» и «правый», при обучении строевому шагу на левую ногу и правую руку привязывали сено, на правую ногу и левую руку — солому. А команды отдавали не «левой — правой», а «сено — солома».
  1. прост., пренебр. о нерасторопном, несообразительном человеке (крестьянине, солдате) Tags: colloquial, derogatory
    Sense id: ru-сено-солома-ru-interj-M0PA3IEv
  2. истор. употреблялось как команда для задания ритма при строевой ходьбе неграмотных крестьян Tags: historical
    Sense id: ru-сено-солома-ru-interj-JicFZhxH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: валенок, ать-два, раз-два Hypernyms: человек Translations (команда для задания ритма при строевой ходьбе): one, two (Английский), hep two (Английский)
{
  "etymology_text": "Неграмотным крестьянам, не знающим слов «левый» и «правый», при обучении строевому шагу на левую ногу и правую руку привязывали сено, на правую ногу и левую руку — солому. А команды отдавали не «левой — правой», а «сено — солома».",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "человек"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "interj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Б. Горбатов",
          "text": "Приходит [в армию] этакий серый крестьянский паренёк, сено-солома, а… выходит он молодец-молодцом.",
          "title": "Алексей Гайдаш"
        },
        {
          "author": "Ф. В. Гладков",
          "text": "Солдат больных старух не обижает. Ты, дурак, сказал бы попу-то… а то с пьяных глаз попёр… Эх ты, сено-солома.",
          "title": "Повесть о детстве"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о нерасторопном, несообразительном человеке (крестьянине, солдате)"
      ],
      "id": "ru-сено-солома-ru-interj-M0PA3IEv",
      "raw_glosses": [
        "прост., пренебр. о нерасторопном, несообразительном человеке (крестьянине, солдате)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Толстой",
          "text": "— Голиков, вон из строя, плетись назад… Смир-р-рна! (Разинув пасть, закинулся, заорал на все поле.) Лева нога — сено, права нога — солома. Помни науку… Шагом, — сено — солома, сено — солома…",
          "title": "Петр первый"
        }
      ],
      "glosses": [
        "употреблялось как команда для задания ритма при строевой ходьбе неграмотных крестьян"
      ],
      "id": "ru-сено-солома-ru-interj-JicFZhxH",
      "raw_glosses": [
        "истор. употреблялось как команда для задания ритма при строевой ходьбе неграмотных крестьян"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "валенок"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ать-два"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "раз-два"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "команда для задания ритма при строевой ходьбе",
      "word": "one, two"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "команда для задания ритма при строевой ходьбе",
      "word": "hep two"
    }
  ],
  "word": "сено-солома"
}
{
  "etymology_text": "Неграмотным крестьянам, не знающим слов «левый» и «правый», при обучении строевому шагу на левую ногу и правую руку привязывали сено, на правую ногу и левую руку — солому. А команды отдавали не «левой — правой», а «сено — солома».",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "человек"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "interj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Б. Горбатов",
          "text": "Приходит [в армию] этакий серый крестьянский паренёк, сено-солома, а… выходит он молодец-молодцом.",
          "title": "Алексей Гайдаш"
        },
        {
          "author": "Ф. В. Гладков",
          "text": "Солдат больных старух не обижает. Ты, дурак, сказал бы попу-то… а то с пьяных глаз попёр… Эх ты, сено-солома.",
          "title": "Повесть о детстве"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о нерасторопном, несообразительном человеке (крестьянине, солдате)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "прост., пренебр. о нерасторопном, несообразительном человеке (крестьянине, солдате)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Толстой",
          "text": "— Голиков, вон из строя, плетись назад… Смир-р-рна! (Разинув пасть, закинулся, заорал на все поле.) Лева нога — сено, права нога — солома. Помни науку… Шагом, — сено — солома, сено — солома…",
          "title": "Петр первый"
        }
      ],
      "glosses": [
        "употреблялось как команда для задания ритма при строевой ходьбе неграмотных крестьян"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. употреблялось как команда для задания ритма при строевой ходьбе неграмотных крестьян"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "валенок"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ать-два"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "раз-два"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "команда для задания ритма при строевой ходьбе",
      "word": "one, two"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "команда для задания ритма при строевой ходьбе",
      "word": "hep two"
    }
  ],
  "word": "сено-солома"
}

Download raw JSONL data for сено-солома meaning in Русский (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-16 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.