See реципрокность in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -н", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ость", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 8a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 13 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От лат. reciprocus «возвращающийся, взаимный». В русском языке предположительно через англ. reciprocity.", "forms": [ { "form": "реципро́кность", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "реципро́кности", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "реципро́кности", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "реципро́кностей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "реципро́кности", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "реципро́кностям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "реципро́кность", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "реципро́кности", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "реципро́кностью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "реципро́кностями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "реципро́кности", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "реципро́кностях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "способ" }, { "sense_index": 1, "word": "взаимодействие" }, { "sense_index": 2, "word": "форма" }, { "sense_index": 2, "word": "обмен" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "реципрокация" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "реципрокный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Вопросы вирусологии", "date": "2003", "date_published": "01.09.2003", "ref": "«Использование моноклональных антител в исследовании возбудителей вирусных геморрагических лихорадок» (2003) // «Вопросы вирусологии», 01.09.2003 г. [НКРЯ]", "text": "Данный способ является наиболее приемлемым при работе с возбудителями особо опасных вирусных геморрагических лихорадок, так как не требует проведения инактивации препарата, используемого для иммунизации, а следовательно, обеспечивает сохранение реципрокности эпитопов при проведении иммунизации.", "title": "Использование моноклональных антител в исследовании возбудителей вирусных геморрагических лихорадок" }, { "ref": "«Реципрокность (эволюционная биология)» (цитата из Википедии, см. Список литературы)", "text": "Американский биолог Э. О. Уилсон называет примеры того, как прямая реципрокность приводит к развитию кооперации как типичного поведения у шимпанзе, ворон и некоторых других видов животных и птиц.", "title": "Реципрокность (эволюционная биология)" } ], "glosses": [ "способ взаимодействия структур биологических систем (нервной, иммунной, популяционной), предусматривающий взаимную согласованность, координацию её элементов" ], "id": "ru-реципрокность-ru-noun-TZiLkLze", "raw_glosses": [ "биол. способ взаимодействия структур биологических систем (нервной, иммунной, популяционной), предусматривающий взаимную согласованность, координацию её элементов" ], "topics": [ "biology" ] }, { "examples": [ { "author": "Вадим Радаев", "collection": "Общественные науки и современность", "date": "2003", "date_published": "30.04.2003", "ref": "Вадим Радаев, «Понятие капитала, формы капиталов и их конвертация» (2003) // «Общественные науки и современность», 30.04.2003 г. [НКРЯ]", "text": "Чем больше обязательств накоплено в данном сообществе, тем выше «вера в реципрокность», или взаимность, (reciprocity) и, следовательно, уровень социального капитала.", "title": "Понятие капитала, формы капиталов и их конвертация" } ], "glosses": [ "форма обмена дарами (продуктами) в пределах определённой общности на принципах взаимности" ], "id": "ru-реципрокность-ru-noun-kj50nUb2", "raw_glosses": [ "социол., экон. форма обмена дарами (продуктами) в пределах определённой общности на принципах взаимности" ], "topics": [ "economics", "sociology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rʲɪt͡sɨˈproknəsʲtʲ", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "rʲɪt͡sɨˈproknəsʲtʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "взаимность" }, { "sense_index": 2, "word": "реципрокация" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "reciprocity" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "word": "reciprocitet" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "reciprocidad" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Reziprozität" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "реципрокність" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "réciprocité" } ], "word": "реципрокность" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -н", "Русские слова с суффиксом -ость", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 8a", "Русский язык", "Слова из 13 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "От лат. reciprocus «возвращающийся, взаимный». В русском языке предположительно через англ. reciprocity.", "forms": [ { "form": "реципро́кность", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "реципро́кности", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "реципро́кности", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "реципро́кностей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "реципро́кности", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "реципро́кностям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "реципро́кность", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "реципро́кности", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "реципро́кностью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "реципро́кностями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "реципро́кности", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "реципро́кностях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "способ" }, { "sense_index": 1, "word": "взаимодействие" }, { "sense_index": 2, "word": "форма" }, { "sense_index": 2, "word": "обмен" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "реципрокация" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "реципрокный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Вопросы вирусологии", "date": "2003", "date_published": "01.09.2003", "ref": "«Использование моноклональных антител в исследовании возбудителей вирусных геморрагических лихорадок» (2003) // «Вопросы вирусологии», 01.09.2003 г. [НКРЯ]", "text": "Данный способ является наиболее приемлемым при работе с возбудителями особо опасных вирусных геморрагических лихорадок, так как не требует проведения инактивации препарата, используемого для иммунизации, а следовательно, обеспечивает сохранение реципрокности эпитопов при проведении иммунизации.", "title": "Использование моноклональных антител в исследовании возбудителей вирусных геморрагических лихорадок" }, { "ref": "«Реципрокность (эволюционная биология)» (цитата из Википедии, см. Список литературы)", "text": "Американский биолог Э. О. Уилсон называет примеры того, как прямая реципрокность приводит к развитию кооперации как типичного поведения у шимпанзе, ворон и некоторых других видов животных и птиц.", "title": "Реципрокность (эволюционная биология)" } ], "glosses": [ "способ взаимодействия структур биологических систем (нервной, иммунной, популяционной), предусматривающий взаимную согласованность, координацию её элементов" ], "raw_glosses": [ "биол. способ взаимодействия структур биологических систем (нервной, иммунной, популяционной), предусматривающий взаимную согласованность, координацию её элементов" ], "topics": [ "biology" ] }, { "examples": [ { "author": "Вадим Радаев", "collection": "Общественные науки и современность", "date": "2003", "date_published": "30.04.2003", "ref": "Вадим Радаев, «Понятие капитала, формы капиталов и их конвертация» (2003) // «Общественные науки и современность», 30.04.2003 г. [НКРЯ]", "text": "Чем больше обязательств накоплено в данном сообществе, тем выше «вера в реципрокность», или взаимность, (reciprocity) и, следовательно, уровень социального капитала.", "title": "Понятие капитала, формы капиталов и их конвертация" } ], "glosses": [ "форма обмена дарами (продуктами) в пределах определённой общности на принципах взаимности" ], "raw_glosses": [ "социол., экон. форма обмена дарами (продуктами) в пределах определённой общности на принципах взаимности" ], "topics": [ "economics", "sociology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rʲɪt͡sɨˈproknəsʲtʲ", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "rʲɪt͡sɨˈproknəsʲtʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "взаимность" }, { "sense_index": 2, "word": "реципрокация" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "reciprocity" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "word": "reciprocitet" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "reciprocidad" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Reziprozität" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "реципрокність" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "réciprocité" } ], "word": "реципрокность" }
Download raw JSONL data for реципрокность meaning in Русский (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.