See распухнуть in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "опасть" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 3°a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой раз-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ну", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от рас- + пухнуть, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пухнути, церк.-слав. пухати «дуть», русск. пухнуть, укр. пу́хнути, болг. пу́ша «курю», сербохорв. пу́хати, пу̑ха̑м «дуть», словенск. púhati, рúhаm «фыркать, дуть», púhniti, чешск. puchati, puchnouti «пухнуть, набухать», словац. рuсhnút᾽ — то же, польск. puchnąć «пухнуть», рuсhаć «дуть», в.-луж. рuсhаć, н.-луж. рuсhаś «дуть». И.-е. *реus- : *pus- : *р(h)ū̆-; ср. лит. pùšė «оспа», латыш. pusks «пучок, кисть», pušk̨is «букет, кисть», лит. pū̃sti, puciù «дуть», pūslė̃ ж. «пузырь», putà «иена», pùsti, puntù «надуваться», др.-инд. рúṣуаti «процветает», рuṣраm «цветок», рṓṣаs «процветание, рост, изобилие», лат. pustula «пузырёк», норв. føysa «надуваться», возм., греч. φῦσα «кузнечный мех, пузырь», φῡσάω «фыркаю», арм. рΏukΏ «дыхание, дуновение», а также др.-инд. рuррhusаs «лёгкое», рuррhulаs «вздутие», рuррuṭаs «опухоль нёба», phutkarōti «дует». Ср. пух, пыха́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "распу́хну", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "распу́х", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распу́хла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распу́хнешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "распу́х", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распу́хла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распу́хни", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "распу́хнет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "распу́х", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распу́хла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распу́хло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распу́хнем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "распу́хли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "распу́хнем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "распу́хнемте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "распу́хнете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "распу́хли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "распу́хните", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "распу́хнут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "распу́хли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "распу́хший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "распу́хши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "распухать", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "пухнуть", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "распухание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вспухнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вспухать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "распухать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пухнуть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Пушкин", "date": "1828", "ref": "А. С. Пушкин, «Утопленник», 1828 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Безобразно труп ужасный // Посинел и весь распух.", "title": "Утопленник" }, { "author": "Геннадий Чародеев", "collection": "Известия", "date": "2001", "ref": "Геннадий Чародеев, «„Чёрная смерть“ возвращается. Бубонная чума нагрянула в Казахстан», 2001 г. // «Известия» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "У заболевшего резко поднимается температура, распухают лимфоузлы, и в случае запоздалого вмешательства врачей в течение трёх дней наступает смерть.", "title": "«Чёрная смерть» возвращается. Бубонная чума нагрянула в Казахстан" } ], "glosses": [ "вздуться вследствие воспалительного процесса, болезни, брожения и т. п." ], "id": "ru-распухнуть-ru-verb-mrynrF34" }, { "examples": [ { "author": "Владимир Спектр", "date": "2002", "ref": "Владимир Спектр, «Face Control», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Карманы распухают от салфеток с записанными на них номерами, визиток и вырванных из телефонных книжек листов.", "title": "Face Control" } ], "glosses": [ "увеличиться в объёме" ], "id": "ru-распухнуть-ru-verb-6BRJXT-x", "raw_glosses": [ "перен., разг. увеличиться в объёме" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "М. А. Булгаков", "date": "1929–1940", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», роман в 2 частях. — Ч. II. — Гл. 28: „Последние похождения Коровьева и Бегемота“, 1929–1940 гг. [НКРЯ]", "text": "Откуда он приехал? Зачем? Скучали мы, что ли, без него? Приглашали мы его, что ли? Конечно, — саркастически кривя рот, во весь голос орал бывший регент, — он, видите ли, в парадном сиреневом костюме, от лососины весь распух, он весь набит валютой, а нашему-то, нашему-то?! Горько мне! Горько! Горько! — завыл Коровьев, как шафер на старинной свадьбе.", "title": "Мастер и Маргарита" } ], "glosses": [ "стать тучным, потолстеть, поправиться" ], "id": "ru-распухнуть-ru-verb-zOkdYmyE", "raw_glosses": [ "прост. стать тучным, потолстеть, поправиться" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rɐˈspuxnʊtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "вспухнуть" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "swell" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "распухнуць" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "anschwellen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "aufquellen" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "розпухнути" } ], "word": "распухнуть" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "опасть" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 3°a", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с приставкой раз-", "Русские слова с суффиксом -ну", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от рас- + пухнуть, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пухнути, церк.-слав. пухати «дуть», русск. пухнуть, укр. пу́хнути, болг. пу́ша «курю», сербохорв. пу́хати, пу̑ха̑м «дуть», словенск. púhati, рúhаm «фыркать, дуть», púhniti, чешск. puchati, puchnouti «пухнуть, набухать», словац. рuсhnút᾽ — то же, польск. puchnąć «пухнуть», рuсhаć «дуть», в.-луж. рuсhаć, н.-луж. рuсhаś «дуть». И.-е. *реus- : *pus- : *р(h)ū̆-; ср. лит. pùšė «оспа», латыш. pusks «пучок, кисть», pušk̨is «букет, кисть», лит. pū̃sti, puciù «дуть», pūslė̃ ж. «пузырь», putà «иена», pùsti, puntù «надуваться», др.-инд. рúṣуаti «процветает», рuṣраm «цветок», рṓṣаs «процветание, рост, изобилие», лат. pustula «пузырёк», норв. føysa «надуваться», возм., греч. φῦσα «кузнечный мех, пузырь», φῡσάω «фыркаю», арм. рΏukΏ «дыхание, дуновение», а также др.-инд. рuррhusаs «лёгкое», рuррhulаs «вздутие», рuррuṭаs «опухоль нёба», phutkarōti «дует». Ср. пух, пыха́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "распу́хну", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "распу́х", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распу́хла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распу́хнешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "распу́х", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распу́хла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распу́хни", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "распу́хнет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "распу́х", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распу́хла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распу́хло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распу́хнем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "распу́хли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "распу́хнем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "распу́хнемте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "распу́хнете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "распу́хли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "распу́хните", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "распу́хнут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "распу́хли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "распу́хший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "распу́хши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "распухать", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "пухнуть", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "распухание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вспухнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вспухать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "распухать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пухнуть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Пушкин", "date": "1828", "ref": "А. С. Пушкин, «Утопленник», 1828 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Безобразно труп ужасный // Посинел и весь распух.", "title": "Утопленник" }, { "author": "Геннадий Чародеев", "collection": "Известия", "date": "2001", "ref": "Геннадий Чародеев, «„Чёрная смерть“ возвращается. Бубонная чума нагрянула в Казахстан», 2001 г. // «Известия» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "У заболевшего резко поднимается температура, распухают лимфоузлы, и в случае запоздалого вмешательства врачей в течение трёх дней наступает смерть.", "title": "«Чёрная смерть» возвращается. Бубонная чума нагрянула в Казахстан" } ], "glosses": [ "вздуться вследствие воспалительного процесса, болезни, брожения и т. п." ] }, { "examples": [ { "author": "Владимир Спектр", "date": "2002", "ref": "Владимир Спектр, «Face Control», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Карманы распухают от салфеток с записанными на них номерами, визиток и вырванных из телефонных книжек листов.", "title": "Face Control" } ], "glosses": [ "увеличиться в объёме" ], "raw_glosses": [ "перен., разг. увеличиться в объёме" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "М. А. Булгаков", "date": "1929–1940", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», роман в 2 частях. — Ч. II. — Гл. 28: „Последние похождения Коровьева и Бегемота“, 1929–1940 гг. [НКРЯ]", "text": "Откуда он приехал? Зачем? Скучали мы, что ли, без него? Приглашали мы его, что ли? Конечно, — саркастически кривя рот, во весь голос орал бывший регент, — он, видите ли, в парадном сиреневом костюме, от лососины весь распух, он весь набит валютой, а нашему-то, нашему-то?! Горько мне! Горько! Горько! — завыл Коровьев, как шафер на старинной свадьбе.", "title": "Мастер и Маргарита" } ], "glosses": [ "стать тучным, потолстеть, поправиться" ], "raw_glosses": [ "прост. стать тучным, потолстеть, поправиться" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rɐˈspuxnʊtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "вспухнуть" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "swell" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "распухнуць" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "anschwellen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "aufquellen" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "розпухнути" } ], "word": "распухнуть" }
Download raw JSONL data for распухнуть meaning in Русский (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.