See расплата in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой раз-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "час расплаты" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "распла́та", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "распла́ты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "распла́ты", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "распла́т", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "распла́те", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "распла́там", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "распла́ту", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "распла́ты", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "распла́той", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "распла́тою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "распла́тами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "распла́те", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "распла́тах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "рас", "пла́", "та" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Действия", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Короленко", "bold_text_offsets": [ [ 47, 55 ] ], "date": "1885", "ref": "В. Г. Короленко, «В дурном обществе», 1885 г.", "text": "Вынув из кармана два яблока, назначавшиеся для расплаты с моею постыдно бежавшей армией, я подал одно из них Валеку, другое протянул девочке.", "title": "В дурном обществе" }, { "author": "А. Н. Степанов", "bold_text_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "date": "1959–1963", "ref": "А. Н. Степанов, «Семья Звонарёвых», 1959–1963 гг.", "text": "Расплата за покупки происходила после расчета за улов.", "title": "Семья Звонарёвых" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. расплатиться" ], "id": "ru-расплата-ru-noun-g5JwVjTy" }, { "glosses": [ "вознаграждение, плата за что-либо" ], "id": "ru-расплата-ru-noun-003h-lfJ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "М. В. Исаковский", "bold_text_offsets": [ [ 21, 29 ] ], "date": "1941", "ref": "М. В. Исаковский, «До свиданья, города и хаты…», 1941 г.", "text": "Наступил великий час расплаты, // Нам вручил оружие народ.", "title": "До свиданья, города и хаты…" }, { "author": "В. Т. Закруткин", "bold_text_offsets": [ [ 111, 119 ] ], "date": "1946", "ref": "В. Т. Закруткин, «Кавказские записки», 1946 г.", "text": "В эти минуты я еще сильнее, чем раньше, верил, что каким бы глубоким и тяжким не было наше горе, — придет день расплаты.", "title": "Кавказские записки" } ], "glosses": [ "наказание, возмездие, кара" ], "id": "ru-расплата-ru-noun-2kTAJdG4", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rɐˈspɫatə" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "payment" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "pay" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "atonement" } ], "word": "расплата" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой раз-", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "час расплаты" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "распла́та", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "распла́ты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "распла́ты", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "распла́т", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "распла́те", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "распла́там", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "распла́ту", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "распла́ты", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "распла́той", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "распла́тою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "распла́тами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "распла́те", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "распла́тах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "рас", "пла́", "та" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Действия" ], "examples": [ { "author": "Короленко", "bold_text_offsets": [ [ 47, 55 ] ], "date": "1885", "ref": "В. Г. Короленко, «В дурном обществе», 1885 г.", "text": "Вынув из кармана два яблока, назначавшиеся для расплаты с моею постыдно бежавшей армией, я подал одно из них Валеку, другое протянул девочке.", "title": "В дурном обществе" }, { "author": "А. Н. Степанов", "bold_text_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "date": "1959–1963", "ref": "А. Н. Степанов, «Семья Звонарёвых», 1959–1963 гг.", "text": "Расплата за покупки происходила после расчета за улов.", "title": "Семья Звонарёвых" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. расплатиться" ] }, { "glosses": [ "вознаграждение, плата за что-либо" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru" ], "examples": [ { "author": "М. В. Исаковский", "bold_text_offsets": [ [ 21, 29 ] ], "date": "1941", "ref": "М. В. Исаковский, «До свиданья, города и хаты…», 1941 г.", "text": "Наступил великий час расплаты, // Нам вручил оружие народ.", "title": "До свиданья, города и хаты…" }, { "author": "В. Т. Закруткин", "bold_text_offsets": [ [ 111, 119 ] ], "date": "1946", "ref": "В. Т. Закруткин, «Кавказские записки», 1946 г.", "text": "В эти минуты я еще сильнее, чем раньше, верил, что каким бы глубоким и тяжким не было наше горе, — придет день расплаты.", "title": "Кавказские записки" } ], "glosses": [ "наказание, возмездие, кара" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rɐˈspɫatə" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "payment" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "pay" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "atonement" } ], "word": "расплата" }
Download raw JSONL data for расплата meaning in Русский (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.