"радости полные штаны" meaning in Русский

See радости полные штаны in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈradəsʲtʲɪ ˈpoɫnɨɪ ʂtɐˈnɨ
  1. жарг., часто пренебр. о счастливом, радостном человеке Tags: derogatory, slang
    Sense id: ru-радости_полные_штаны-ru-phrase-4GLAdVX~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Фразеологизмы/ru

Download JSONL data for радости полные штаны meaning in Русский (1.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Владимир Личутин",
          "date": "1987",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Гришаня указал на пастуха пальцем. ― Мясо пасет, но мяса не ест. Что заработает, в один день и пропивает. Свистит в кулак, долдон, брюхо чешет, и радости полные штаны.",
          "title": "Любостай"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", часто"
      ],
      "id": "ru-радости_полные_штаны-ru-phrase-4GLAdVX~",
      "notes": [
        "о счастливом, радостном человеке"
      ],
      "raw_glosses": [
        "жарг., часто пренебр. о счастливом, радостном человеке"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈradəsʲtʲɪ ˈpoɫnɨɪ ʂtɐˈnɨ"
    }
  ],
  "word": "радости полные штаны"
}
{
  "categories": [
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Владимир Личутин",
          "date": "1987",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Гришаня указал на пастуха пальцем. ― Мясо пасет, но мяса не ест. Что заработает, в один день и пропивает. Свистит в кулак, долдон, брюхо чешет, и радости полные штаны.",
          "title": "Любостай"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", часто"
      ],
      "notes": [
        "о счастливом, радостном человеке"
      ],
      "raw_glosses": [
        "жарг., часто пренебр. о счастливом, радостном человеке"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈradəsʲtʲɪ ˈpoɫnɨɪ ʂtɐˈnɨ"
    }
  ],
  "word": "радости полные штаны"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.