See пустырь in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Места/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пустота/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ырь", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 2b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от прил. пустой, далее из праслав. *pustъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пустъ, ст.-слав. поустъ (др.-греч. ἔρημος; Супр.), русск. пустой, укр. пусти́й, белор. пусты́, болг. пуст, сербохорв. пу̑ст, пу́ста, пу̑сто, словенск. pȗst, pústa, чешск., словацк. pustý, польск., в.-луж., н.-луж. pusty. Из слав. заимств. латышск. puõsts «пустой, пустынный». Праслав. *pustъ родственно др.-прусск. pausto ж. «дикая» (о кошке), paustre ж. «дикое место». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "пусты́рь", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пустыри́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пустыря́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пустыре́й", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пустырю́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пустыря́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пусты́рь", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пустыри́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пустырём", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пустыря́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пустыре́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пустыря́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "место" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пустырёк" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пустырник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пустой" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. С. Лесков", "date": "1864", "ref": "Н. С. Лесков, «Некуда», 1864 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но как ни безотрадны были в это время картины людных мест города, они не могли дать и самого слабого понятия о впечатлениях, производимых на свежего человека видами пустырей и бесконечных заборов, огораживающих болотистые улицы одного из печальнейших углов Петербургской стороны.", "title": "Некуда" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1863", "ref": "Л. Н. Толстой, «Казаки», 1863 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— А вы вон к тому краю, прямо по циркулю пройдите, там в заброшенном саду, пустырём прозывается, всегда зайцы находятся, — сказал хорунжий, тотчас изменяя свой язык.", "title": "Казаки" }, { "author": "С. Т. Аксаков", "date": "1856", "ref": "С. Т. Аксаков, «Семейная хроника», 1856 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Церковь Успения божией матери находилась очень близко от дома невесты и стояла тогда на пустыре.", "title": "Семейная хроника" } ], "glosses": [ "незастроенное, запущенное место (обычно близ жилья или на месте разрушенного жилья)" ], "id": "ru-пустырь-ru-noun-IMFrkxiB" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-пустырь.ogg", "ipa": "pʊˈstɨrʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/Ru-пустырь.ogg/Ru-пустырь.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-пустырь.ogg" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "wasteland" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "terrain vague" } ], "word": "пустырь" }
{ "categories": [ "Места/ru", "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Пустота/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ырь", "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 2b", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от прил. пустой, далее из праслав. *pustъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пустъ, ст.-слав. поустъ (др.-греч. ἔρημος; Супр.), русск. пустой, укр. пусти́й, белор. пусты́, болг. пуст, сербохорв. пу̑ст, пу́ста, пу̑сто, словенск. pȗst, pústa, чешск., словацк. pustý, польск., в.-луж., н.-луж. pusty. Из слав. заимств. латышск. puõsts «пустой, пустынный». Праслав. *pustъ родственно др.-прусск. pausto ж. «дикая» (о кошке), paustre ж. «дикое место». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "пусты́рь", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пустыри́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пустыря́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пустыре́й", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пустырю́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пустыря́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пусты́рь", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пустыри́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пустырём", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пустыря́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пустыре́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пустыря́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "место" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пустырёк" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пустырник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пустой" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. С. Лесков", "date": "1864", "ref": "Н. С. Лесков, «Некуда», 1864 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но как ни безотрадны были в это время картины людных мест города, они не могли дать и самого слабого понятия о впечатлениях, производимых на свежего человека видами пустырей и бесконечных заборов, огораживающих болотистые улицы одного из печальнейших углов Петербургской стороны.", "title": "Некуда" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1863", "ref": "Л. Н. Толстой, «Казаки», 1863 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— А вы вон к тому краю, прямо по циркулю пройдите, там в заброшенном саду, пустырём прозывается, всегда зайцы находятся, — сказал хорунжий, тотчас изменяя свой язык.", "title": "Казаки" }, { "author": "С. Т. Аксаков", "date": "1856", "ref": "С. Т. Аксаков, «Семейная хроника», 1856 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Церковь Успения божией матери находилась очень близко от дома невесты и стояла тогда на пустыре.", "title": "Семейная хроника" } ], "glosses": [ "незастроенное, запущенное место (обычно близ жилья или на месте разрушенного жилья)" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-пустырь.ogg", "ipa": "pʊˈstɨrʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/Ru-пустырь.ogg/Ru-пустырь.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-пустырь.ogg" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "wasteland" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "terrain vague" } ], "word": "пустырь" }
Download raw JSONL data for пустырь meaning in Русский (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.