"прясло" meaning in Русский

See прясло in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈprʲasɫə
Etymology: Происходит от др.-русск. прясло "звено изгороди", родственно укр. пря́сло "звено плетня", сербск.-цслав. прѧсло "gradus", сербохорв. пре̏слица "прялка", словен. prẹ́slo, prẹ́slica "станок, станина, на которую прикрепляется пряжа; прялка; часть мельницы", чеш. přáslo "часть забора между двумя столбами, ярус", польск. przęsɫo – то же. Из *pręd-slo, связанного с пряду́. Родственно лтш. sprieslis "свод", англос. sprindel "крюк" (Траутман, ВSW 278; М.–Э. 3, 1022; Преобр. II, 144). См. относительно знач. Потебня у Преобр. II, 144. Слова со знач. "прясло забора" Маценауэр (LF 14, 401 и сл.) пытается связать с пря́тать (*prętslo). Forms: пря́сло [nominative, singular], пря́сла [nominative, plural], пря́сла [genitive, singular], пря́сел [genitive, plural], пря́слу [dative, singular], пря́слам [dative, plural], пря́сло [accusative, singular], пря́сла [accusative, plural], пря́слом [instrumental, singular], пря́слами [instrumental, plural], пря́сле [prepositional, singular], пря́слах [prepositional, plural]
  1. рег. часть изгороди от столба до столба Tags: regional
    Sense id: ru-прясло-ru-noun-dptdjkva
  2. истор. архит. участок крепостной стены между двумя башнями в русском оборонительном зодчестве Tags: historical
    Sense id: ru-прясло-ru-noun-L3V8hwmA Topics: architecture
  3. архит. вертикальные части фасада храма, разделённые лопатками или пилястрами
    Sense id: ru-прясло-ru-noun-zzP7GTU0 Topics: architecture
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: пряслице

Download JSONL data for прясло meaning in Русский (4.4kB)

{
  "etymology_text": "Происходит от др.-русск. прясло \"звено изгороди\", родственно укр. пря́сло \"звено плетня\", сербск.-цслав. прѧсло \"gradus\", сербохорв. пре̏слица \"прялка\", словен. prẹ́slo, prẹ́slica \"станок, станина, на которую прикрепляется пряжа; прялка; часть мельницы\", чеш. přáslo \"часть забора между двумя столбами, ярус\", польск. przęsɫo – то же. Из *pręd-slo, связанного с пряду́. Родственно лтш. sprieslis \"свод\", англос. sprindel \"крюк\" (Траутман, ВSW 278; М.–Э. 3, 1022; Преобр. II, 144). См. относительно знач. Потебня у Преобр. II, 144. Слова со знач. \"прясло забора\" Маценауэр (LF 14, 401 и сл.) пытается связать с пря́тать (*prętslo).",
  "forms": [
    {
      "form": "пря́сло",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́сла",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́сла",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́сел",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́слу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́слам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́сло",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́сла",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́слом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́слами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́сле",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́слах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "пряслице"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Есенин",
          "text": "И дворовый молчальник бык, // Что весь мозг свой на тёлок пролил, // Вытирая о прясло язык, // Почуял беду над полем.",
          "title": "Сорокоуст"
        }
      ],
      "glosses": [
        "часть изгороди от столба до столба"
      ],
      "id": "ru-прясло-ru-noun-dptdjkva",
      "raw_glosses": [
        "рег. часть изгороди от столба до столба"
      ],
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Алексей Иванов",
          "date": "2000",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Князь первым проехал в ворота своей усадьбы, обнесённой, точно крепость, стенами из высоких служб и амбаров и плотно сбитыми пряслами из заострённых кольев.",
          "title": "Сердце Пармы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "участок крепостной стены между двумя башнями"
      ],
      "id": "ru-прясло-ru-noun-L3V8hwmA",
      "notes": [
        "в русском оборонительном зодчестве"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. архит. участок крепостной стены между двумя башнями в русском оборонительном зодчестве"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Григорий Ревзин",
          "date": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Претензии в немасштабности часто предъявляются и к храму Христа Спасителя К. А. Тона ― при всей колоссальности его размеров; членение фасадов на прясла кажутся слишком мелкими из-за размеров барабана.",
          "title": "Очерки по философии архитектурной формы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вертикальные части фасада храма, разделённые лопатками или пилястрами"
      ],
      "id": "ru-прясло-ru-noun-zzP7GTU0",
      "raw_glosses": [
        "архит. вертикальные части фасада храма, разделённые лопатками или пилястрами"
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈprʲasɫə"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "word": "прясло"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от др.-русск. прясло \"звено изгороди\", родственно укр. пря́сло \"звено плетня\", сербск.-цслав. прѧсло \"gradus\", сербохорв. пре̏слица \"прялка\", словен. prẹ́slo, prẹ́slica \"станок, станина, на которую прикрепляется пряжа; прялка; часть мельницы\", чеш. přáslo \"часть забора между двумя столбами, ярус\", польск. przęsɫo – то же. Из *pręd-slo, связанного с пряду́. Родственно лтш. sprieslis \"свод\", англос. sprindel \"крюк\" (Траутман, ВSW 278; М.–Э. 3, 1022; Преобр. II, 144). См. относительно знач. Потебня у Преобр. II, 144. Слова со знач. \"прясло забора\" Маценауэр (LF 14, 401 и сл.) пытается связать с пря́тать (*prętslo).",
  "forms": [
    {
      "form": "пря́сло",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́сла",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́сла",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́сел",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́слу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́слам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́сло",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́сла",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́слом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́слами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́сле",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́слах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "пряслице"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Есенин",
          "text": "И дворовый молчальник бык, // Что весь мозг свой на тёлок пролил, // Вытирая о прясло язык, // Почуял беду над полем.",
          "title": "Сорокоуст"
        }
      ],
      "glosses": [
        "часть изгороди от столба до столба"
      ],
      "raw_glosses": [
        "рег. часть изгороди от столба до столба"
      ],
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Алексей Иванов",
          "date": "2000",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Князь первым проехал в ворота своей усадьбы, обнесённой, точно крепость, стенами из высоких служб и амбаров и плотно сбитыми пряслами из заострённых кольев.",
          "title": "Сердце Пармы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "участок крепостной стены между двумя башнями"
      ],
      "notes": [
        "в русском оборонительном зодчестве"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. архит. участок крепостной стены между двумя башнями в русском оборонительном зодчестве"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Григорий Ревзин",
          "date": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Претензии в немасштабности часто предъявляются и к храму Христа Спасителя К. А. Тона ― при всей колоссальности его размеров; членение фасадов на прясла кажутся слишком мелкими из-за размеров барабана.",
          "title": "Очерки по философии архитектурной формы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вертикальные части фасада храма, разделённые лопатками или пилястрами"
      ],
      "raw_glosses": [
        "архит. вертикальные части фасада храма, разделённые лопатками или пилястрами"
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈprʲasɫə"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "word": "прясло"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.